“老来诗兴苦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老来诗兴苦”全诗
老来诗兴苦,贫去酒肠空。
蟠蛰身仍病,鹏抟力未通。
已无烧药本,唯有著书功。
白马时何晚,青龙岁欲终。
生涯枯叶下,家口乱云中。
潭静鱼惊水,天晴鹤唳风。
悲君还姓傅,独不梦高宗。
更新时间:2024年分类:
作者简介(姚合)
姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。
《赠终南山傅山人》姚合 翻译、赏析和诗意
《赠终南山傅山人》是一首唐代的诗词,作者是姚合。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
七十未成事,终南苍鬓翁。
七十岁仍未实现志向,终南山上的白发老翁。
诗中的"七十未成事"表达了作者年过七旬,但依然未能实现自己的抱负和理想。"终南苍鬓翁"形象地描绘了作者年老的容颜和苍白的白发。
老来诗兴苦,贫去酒肠空。
年老之后,写诗的灵感变得困难,贫困之下,酒肠空虚。
这两句表达了作者晚年诗歌创作的困境和贫困所带来的生活艰难。"老来诗兴苦"意味着作者的创作激情难以振作,"贫去酒肠空"则揭示了作者生活贫困,无法享受酒宴的现状。
蟠蛰身仍病,鹏抟力未通。
身体像蜷缩的蛰虫一样,依然疾病缠身;像长大的大鹏鸟一样,力量还未得到发挥。
这两句表达了作者的身体状况和心境。"蟠蛰身仍病"描绘了作者身体的虚弱和疾病的折磨,"鹏抟力未通"则表明作者的才华和能力还未得到充分的施展。
已无烧药本,唯有著书功。
已经没有可以烧煮药物的药材了,只剩下著书立说的功绩。
这句诗意味着作者无法再用药物来治疗自己的病痛,只能依靠著书立说的学问和成就来留下自己的印记。
白马时何晚,青龙岁欲终。
白马时光为何迟延,青龙岁月即将结束。
"白马时何晚"指的是白马时光的延迟,暗喻了作者的年龄已经老去;"青龙岁欲终"则表示青龙年即将结束,暗示了时光的流逝和生命的终结。
生涯枯叶下,家口乱云中。
生活的经历如同飘落的枯叶,家庭生活却如同混乱的云团。
这两句表达了作者的生活状态和家庭状况。"生涯枯叶下"暗示了作者的人生经历和岁月的消逝,"家口乱云中"则描绘了作者家庭的混乱和不安。
潭静鱼惊水,天晴鹤唳风。
湖泊宁静时鱼儿惊动水面,天空晴朗时鹤鸟高鸣风中。
这两句通过描绘自然景观,表达了作者内心的激荡和不安。"潭静鱼惊水"和"天晴鹤唳风"都是以自然现象来象征作者内心的起伏和动荡,反映了作者对自身处境的痛苦和不满。
悲君还姓傅,独不梦高宗。
可悲的是,我姓傅又回忆起高宗的事迹。
这两句表达了作者对自身命运和身份的悲哀之情。"悲君还姓傅"意味着作者对自己的家族姓氏以及家族的历史感到痛心,"独不梦高宗"则表示作者梦想的高远目标未能实现。
总体上,这首诗词《赠终南山傅山人》描绘了作者晚年的困境、生活的艰难和内心的痛苦。诗中通过自然景观的描写,隐喻了作者内心的波折和不安。同时,诗中也流露出对自身命运和家族历史的无奈和悲哀之情。整首诗以简洁朴素的语言表达了作者晚年心境的苍凉和忧伤,唤起读者对人生的深思。
“老来诗兴苦”全诗拼音读音对照参考
zèng zhōng nán shān fù shān rén
赠终南山傅山人
qī shí wèi chéng shì, zhōng nán cāng bìn wēng.
七十未成事,终南苍鬓翁。
lǎo lái shī xìng kǔ, pín qù jiǔ cháng kōng.
老来诗兴苦,贫去酒肠空。
pán zhé shēn réng bìng, péng tuán lì wèi tōng.
蟠蛰身仍病,鹏抟力未通。
yǐ wú shāo yào běn, wéi yǒu zhù shū gōng.
已无烧药本,唯有著书功。
bái mǎ shí hé wǎn, qīng lóng suì yù zhōng.
白马时何晚,青龙岁欲终。
shēng yá kū yè xià, jiā kǒu luàn yún zhōng.
生涯枯叶下,家口乱云中。
tán jìng yú jīng shuǐ, tiān qíng hè lì fēng.
潭静鱼惊水,天晴鹤唳风。
bēi jūn hái xìng fù, dú bù mèng gāo zōng.
悲君还姓傅,独不梦高宗。
“老来诗兴苦”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。