“黄金如化得”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄金如化得”出自唐代姚合的《寄杜师义》, 诗句共5个字,诗句拼音为:huáng jīn rú huà dé,诗句平仄:平平平仄平。

“黄金如化得”全诗

《寄杜师义》
出处难相见,同城似异乡。
点兵寻户籍,烧药试仙方。
事校千般别,心还一种忙。
黄金如化得,相寄亦何妨。

更新时间:2024年分类:

作者简介(姚合)

姚合头像

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《寄杜师义》姚合 翻译、赏析和诗意

《寄杜师义》是唐代姚合创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

《寄杜师义》中文译文:
出处难相见,
同城似异乡。
点兵寻户籍,
烧药试仙方。
事校千般别,
心还一种忙。
黄金如化得,
相寄亦何妨。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了离别之情和友谊的珍贵。诗人在远离故乡的旅途中,与好友杜师义分别,感叹两人在同一个城市却如同在异乡一般。他们为了各自的事业,点兵搜寻户籍,烧药试图寻求长生不老的仙方。虽然两人面临许多离别和分别的事情,但内心都经历着相同的忙碌和焦虑。诗中提到的黄金,象征着财富和物质的富有,但诗人认为金钱并不重要,因为友谊的珍贵无法用金钱衡量。因此,他们可以通过寄送信件来保持联系,不论财富如何,友情不会受到影响。

这首诗词表达了离别的辛酸和友情的重要性。诗人在追求事业的过程中,感叹离别的痛苦和同城异乡的感觉,同时也强调了友情的珍贵,表达了对友谊的坚守和珍重。诗词以简练的语言和明快的韵律展现出情感的流露,同时反映了唐代文人士子的生活状态和情感体验。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄金如化得”全诗拼音读音对照参考

jì dù shī yì
寄杜师义

chū chù nán xiāng jiàn, tóng chéng shì yì xiāng.
出处难相见,同城似异乡。
diǎn bīng xún hù jí, shāo yào shì xiān fāng.
点兵寻户籍,烧药试仙方。
shì xiào qiān bān bié, xīn hái yī zhǒng máng.
事校千般别,心还一种忙。
huáng jīn rú huà dé, xiāng jì yì hé fáng.
黄金如化得,相寄亦何妨。

“黄金如化得”平仄韵脚

拼音:huáng jīn rú huà dé
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄金如化得”的相关诗句

“黄金如化得”的关联诗句

网友评论

* “黄金如化得”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄金如化得”出自姚合的 (寄杜师义),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。