“终年游客稀”的意思及全诗出处和翻译赏析

终年游客稀”出自唐代姚合的《送陟遐上人游天台》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng nián yóu kè xī,诗句平仄:平平平仄平。

“终年游客稀”全诗

《送陟遐上人游天台》
万叠赤城路,终年游客稀
朝来送师去,自觉有家非。
石净山光远,云深海色微。
此诗成亦鄙,为我写岩扉。

更新时间:2024年分类: 唐诗三百首乐府叙事抒情写鸟

作者简介(姚合)

姚合头像

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《送陟遐上人游天台》姚合 翻译、赏析和诗意

《送陟遐上人游天台》是唐代诗人姚合创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
万叠赤城路,
终年游客稀。
朝来送师去,
自觉有家非。
石净山光远,
云深海色微。
此诗成亦鄙,
为我写岩扉。

诗意:
这首诗描述了诗人送别名为陟遐上人的道士游历天台山的情景。赤城路曲折崎岖,却很少有游客经过。早晨,诗人来送道士上山,离别之际感到有一种无法言表的思乡之情。山石洁净,山光遥远,云海深邃,海色微茫。诗人认为这首诗可能会被人们看作是平凡无趣的,但他依然写下这些诗句,把它们镌刻在山门上。

赏析:
这首诗通过描绘山路、山光和云海的景色,展现了作者对自然的感悟和对离别的思念之情。通过对景物的描写,诗人营造了一种寂静而幽远的氛围,表达了他内心深处的情感。整首诗以简洁明快的语言,把作者的情感融入自然景观之中。

诗中的"万叠赤城路"描绘了曲折复杂的山路,暗示了艰难险阻。"终年游客稀"说明这条路少有游客,更显得幽静和荒凉。"朝来送师去,自觉有家非"表达了作者对离别的痛感和对归家的渴望。"石净山光远,云深海色微"通过对山光、云海的描绘,营造出一种宁静而壮丽的景观,凸显了自然的美妙和作者对自然的赞美。

最后两句"此诗成亦鄙,为我写岩扉"表明作者自知这首诗可能不会被他人看重,但他仍然将这首诗刻在山门上,表达了对自己创作的坚持和自我价值的认同。

总的来说,这首诗以简洁的语言表达了作者对自然景观的感悟和对离别的思念之情,展示了唐代诗人对山水的独特情感和对艺术创作的执着追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“终年游客稀”全诗拼音读音对照参考

sòng zhì xiá shàng rén yóu tiān tāi
送陟遐上人游天台

wàn dié chì chéng lù, zhōng nián yóu kè xī.
万叠赤城路,终年游客稀。
zhāo lái sòng shī qù, zì jué yǒu jiā fēi.
朝来送师去,自觉有家非。
shí jìng shān guāng yuǎn, yún shēn hǎi sè wēi.
石净山光远,云深海色微。
cǐ shī chéng yì bǐ, wèi wǒ xiě yán fēi.
此诗成亦鄙,为我写岩扉。

“终年游客稀”平仄韵脚

拼音:zhōng nián yóu kè xī
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“终年游客稀”的相关诗句

“终年游客稀”的关联诗句

网友评论

* “终年游客稀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“终年游客稀”出自姚合的 (送陟遐上人游天台),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。