“坛上夜深风雨静”的意思及全诗出处和翻译赏析

坛上夜深风雨静”出自唐代施肩吾的《仙翁词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tán shàng yè shēn fēng yǔ jìng,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“坛上夜深风雨静”全诗

《仙翁词》
世间无远可为游,六合朝行夕已周。
坛上夜深风雨静,小仙乘月击苍虬。

更新时间:2024年分类:

作者简介(施肩吾)

施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。

《仙翁词》施肩吾 翻译、赏析和诗意

《仙翁词》是唐代诗人施肩吾所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
世间无远可为游,
六合朝行夕已周。
坛上夜深风雨静,
小仙乘月击苍虬。

诗意:
这首诗词描述了一个仙翁(即仙人)在世间自由自在地游荡的景象。他可以随心所欲地穿越天地,六合(指天地间的万物)从早到晚、循环不已。当深夜降临,风雨静悄悄,仙翁站在仙坛上,准备乘坐月亮出发。他乘坐月亮,使用神奇的力量,要去打击那蓬勃生长的苍龙(指邪恶势力)。

赏析:
这首诗描绘了一个神奇而想象力丰富的仙境,展示了唐代诗人施肩吾对仙人的崇拜和对超凡世界的向往。诗中使用了生动的意象和富有节奏感的语言,给人以奇妙的感觉。

首先,诗词以“世间无远可为游”开篇,表达了仙翁在世间游荡的自由和无拘束的状态。接着,“六合朝行夕已周”描绘了仙翁在天地间自由往来的景象,强调了他能够穿梭于万物之间的能力。

在第三句,“坛上夜深风雨静”,通过描绘深夜的安宁和宁静的氛围,为接下来的情节铺垫。最后一句,“小仙乘月击苍虬”,通过运用神奇的意象,展示了仙翁乘坐月亮,使用超凡力量,要去打击那苍龙的壮丽景象。

整首诗词以仙境为背景,将现实与想象融合,展示了诗人对仙人境界的向往和对仙术神奇力量的想象。通过描绘仙翁的自由和力量,诗人表达了对超越尘世束缚的渴望,以及对正义力量的追求。

总的来说,这首诗词以其奇特的意象和瑰丽的描绘,展示了唐代诗人对仙境和超凡世界的向往,同时也表达了对美好与正义的追求。它通过丰富的意象和流畅的语言,给人带来了一种超脱尘世的奇妙感觉,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“坛上夜深风雨静”全诗拼音读音对照参考

xiān wēng cí
仙翁词

shì jiān wú yuǎn kě wèi yóu, liù hé cháo xíng xī yǐ zhōu.
世间无远可为游,六合朝行夕已周。
tán shàng yè shēn fēng yǔ jìng, xiǎo xiān chéng yuè jī cāng qiú.
坛上夜深风雨静,小仙乘月击苍虬。

“坛上夜深风雨静”平仄韵脚

拼音:tán shàng yè shēn fēng yǔ jìng
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“坛上夜深风雨静”的相关诗句

“坛上夜深风雨静”的关联诗句

网友评论

* “坛上夜深风雨静”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“坛上夜深风雨静”出自施肩吾的 (仙翁词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。