“三十六峰仙鹤老”的意思及全诗出处和翻译赏析

三十六峰仙鹤老”出自唐代施肩吾的《寄李补阙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān shí liù fēng xiān hè lǎo,诗句平仄:平平仄平平仄仄。

“三十六峰仙鹤老”全诗

《寄李补阙》
苍生应怪君起迟,蒲轮重辗嵩阳道。
功成名遂来不及,三十六峰仙鹤老

更新时间:2024年分类:

作者简介(施肩吾)

施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。

《寄李补阙》施肩吾 翻译、赏析和诗意

《寄李补阙》是唐代诗人施肩吾创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
苍生应怪君起迟,
蒲轮重辗嵩阳道。
功成名遂来不及,
三十六峰仙鹤老。

诗意:
这首诗以一种戏剧性的方式表达了唐代诗人对自己晚年功成名遂的感慨和遗憾之情。诗人在诗中抒发了对时光流逝的焦虑,表达了他实现梦想的迫切愿望,但却感叹自己已经晚了。

赏析:
这首诗通过对时间流逝和个人追求的描绘,表达了诗人对年华逝去的无奈和对未能实现理想的遗憾之情。首句"苍生应怪君起迟"暗示了诗人对自己追求功名晚来的感到抱歉,他意识到自己在实现人生抱负方面的迟缓。接下来的两句"蒲轮重辗嵩阳道,功成名遂来不及"表达了诗人对时间的焦虑感,他比喻自己的人生如同沉重的车轮在时间的道路上缓慢前行,虽然最终功成名遂,但已经来不及享受成功了。

最后两句"三十六峰仙鹤老"则通过描绘仙山中的仙鹤,突显了时间的无情和生命的短暂。诗人用"三十六峰"来象征岁月的流逝,而仙鹤的老去暗示了人的生命有限。整首诗以简洁而有力的语言,表达了诗人对年华逝去和个人追求的思考,引发人们对时间和生命的感慨。

《寄李补阙》这首诗词既抒发了诗人的个人情感,又通过对时间和生命的思考,触发了人们对生命意义和价值的思考。这种对时间流逝和个人抱负的表达,在唐代的文学中是一种常见的主题,也是表达人们对生命短暂和时光流逝的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三十六峰仙鹤老”全诗拼音读音对照参考

jì lǐ bǔ quē
寄李补阙

cāng shēng yīng guài jūn qǐ chí, pú lún zhòng niǎn sōng yáng dào.
苍生应怪君起迟,蒲轮重辗嵩阳道。
gōng chéng míng suì lái bù jí, sān shí liù fēng xiān hè lǎo.
功成名遂来不及,三十六峰仙鹤老。

“三十六峰仙鹤老”平仄韵脚

拼音:sān shí liù fēng xiān hè lǎo
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三十六峰仙鹤老”的相关诗句

“三十六峰仙鹤老”的关联诗句

网友评论

* “三十六峰仙鹤老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三十六峰仙鹤老”出自施肩吾的 (寄李补阙),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。