“扶桑枝边红皎皎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“扶桑枝边红皎皎”出自唐代施肩吾的《海边远望》,
诗句共7个字,诗句拼音为:fú sāng zhī biān hóng jiǎo jiǎo,诗句平仄:平平平平平仄仄。
“扶桑枝边红皎皎”全诗
《海边远望》
扶桑枝边红皎皎,天鸡一声四溟晓。
偶看仙女上青天,鸾鹤无多采云少。
偶看仙女上青天,鸾鹤无多采云少。
更新时间:2024年分类:
作者简介(施肩吾)
施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。
《海边远望》施肩吾 翻译、赏析和诗意
海边远望
扶桑枝边红皎皎,
天鸡一声四溟晓。
偶看仙女上青天,
鸾鹤无多采云少。
诗意与赏析:
这首诗词描绘了海边的景色和一天的开始。诗人以扶桑(指日本)之枝红艳夺目的景象来开篇,形容了一幅明亮而美丽的画面。接着,诗人提到了天鸡的鸣叫声,预示着黎明的到来。天鸡一声,天空就变得宽广明亮,四溟(指四方的海洋)也被清澈的晨光映照。
然后,诗人偶然看见了仙女飞上了青天,指代神话中的仙女飞升仙界的场景。与此同时,诗人注意到,鸾鹤很少见,而云朵也很稀少,暗示了天空的明净和宁静。这首诗词通过描绘自然景色和神话元素,传达了对宇宙和自然的敬畏之情。同时也表达了诗人对美好事物的追求和渴望。
中文译文:
海边远望
扶桑枝边红艳艳,
天鸡一声四方晓。
偶然仙女上青天,
鸾鹤稀少采云少。
“扶桑枝边红皎皎”全诗拼音读音对照参考
hǎi biān yuǎn wàng
海边远望
fú sāng zhī biān hóng jiǎo jiǎo, tiān jī yī shēng sì míng xiǎo.
扶桑枝边红皎皎,天鸡一声四溟晓。
ǒu kàn xiān nǚ shàng qīng tiān, luán hè wú duō cǎi yún shǎo.
偶看仙女上青天,鸾鹤无多采云少。
“扶桑枝边红皎皎”平仄韵脚
拼音:fú sāng zhī biān hóng jiǎo jiǎo
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“扶桑枝边红皎皎”的相关诗句
“扶桑枝边红皎皎”的关联诗句
网友评论
* “扶桑枝边红皎皎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扶桑枝边红皎皎”出自施肩吾的 (海边远望),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。