“风摇碎影翻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风摇碎影翻”全诗
红芳徒笑日,秾艳尚迎轩。
雨湿轻光软,风摇碎影翻。
犹疑施锦帐,堪叹罢朱纨。
愁态莺吟涩,啼容露缀繁。
殷勤问前事,桃李竟无言。
更新时间:2024年分类:
《金谷园花发怀古》侯冽 翻译、赏析和诗意
《金谷园花发怀古》是唐代诗人侯冽的作品。该诗以金谷园的春花盛开为背景,表达了对于时光转瞬即逝的感慨和对于历史的思考。
金谷园是一个花园的名字,千年后的金谷园里春花盛开,一派红芳满园。红芳虽然只是笑看着白天慢慢变成黑夜的,但是花朵依然美艳地迎风摇曳。雨水润湿了花瓣,使得花光变得柔和而轻盈,风吹拂着花朵,碎碎的影子在地面上翻动。作者疑似在这样的环境下想象自己置身于锦帐之中,但又不能完全确定,只得唏嘘叹息。愁肠寂寞的莺鸟吟唱着声音有些涩涩的,露水缀满了花朵,使得花容格外繁复。作者忧愁地询问着过去发生的事情,但是桃花和李花却竟然无话可说,使得作者更加无法释怀。
这首诗通过描述金谷园中花朵的美丽和风雨交加的景象,表达了作者对光阴易逝的感慨。金谷园是一个象征着时间的积淀和沧桑的地方,而花朵则象征着生命的美好和短暂。诗中的情感略带忧伤和哀叹,反映了人们对于时间流转和历史的深思。作者在触景生情之下,对于过去的记忆和往事的询问,也表明了对于历史的思考和对于人与人之间的联系的思索。整首诗唤起人们对于现实美好的反思和对于时间的珍惜。
“风摇碎影翻”全诗拼音读音对照参考
jīn gǔ yuán huā fā huái gǔ
金谷园花发怀古
jīn gǔ qiān nián hòu, chūn huā fā mǎn yuán.
金谷千年后,春花发满园。
hóng fāng tú xiào rì, nóng yàn shàng yíng xuān.
红芳徒笑日,秾艳尚迎轩。
yǔ shī qīng guāng ruǎn, fēng yáo suì yǐng fān.
雨湿轻光软,风摇碎影翻。
yóu yí shī jǐn zhàng, kān tàn bà zhū wán.
犹疑施锦帐,堪叹罢朱纨。
chóu tài yīng yín sè, tí róng lù zhuì fán.
愁态莺吟涩,啼容露缀繁。
yīn qín wèn qián shì, táo lǐ jìng wú yán.
殷勤问前事,桃李竟无言。
“风摇碎影翻”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。