“共贺升平日”的意思及全诗出处和翻译赏析
“共贺升平日”全诗
天意能酬德,云孙喜庇身。
生前由直道,殁后振芳尘。
雨露新恩日,芝兰旧里春。
勋庸留十代,光彩映诸邻。
共贺升平日,从兹得谏臣。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈彦博)
陈彦博(?~?),字朝英,福建闽县人。唐宪宗元和五年(810)庚寅科李顾行榜进士第三人。陈彦博官终贵溪令。余事不详。
《恩赐魏文贞公诸孙旧第以导直臣》陈彦博 翻译、赏析和诗意
《恩赐魏文贞公诸孙旧第以导直臣》是一首唐代陈彦博创作的诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
恩赐魏文贞公诸孙旧第以导直臣,
阿衡随逝水,池馆主他人。
天意能酬德,云孙喜庇身。
生前由直道,殁后振芳尘。
雨露新恩日,芝兰旧里春。
勋庸留十代,光彩映诸邻。
共贺升平日,从兹得谏臣。
诗意:
这首诗词以魏文贞公(指魏征)的后代子孙旧宅作为背景,表达了对魏征为政治家和忠臣的赞颂和敬意。诗中描绘了魏征的后代子孙们被赐予旧宅,象征着魏征的功绩和声望得到了国家的认可和尊重。诗人通过描述魏征的事迹和后代子孙的幸福生活,表达了对魏征的敬仰和对他所代表的忠诚精神的赞美。
赏析:
这首诗词通过描述魏征的后代子孙们得到国家的赏识和尊重,展现了魏征在政治和道德上的高尚品质。诗中描绘了阿衡(指魏征)随着时光的流逝而逝去,他的宅第转交给了他的后代,表明他的事迹和名声将被子孙延续下去。诗人相信,这是上天对魏征忠诚和德行的回报,魏征的后代子孙在他的庇佑下过着幸福的生活。
诗词中还提到魏征生前奉行正直的原则,死后仍然留下了良好的声誉。雨露的新恩和芝兰盛开的旧宅里透露着春天的气息,象征着魏征的功绩和美德将永远受到后代人的赞美和纪念。
最后两句表达了魏征的功勋和才华将流传十代,并照亮了周围的人们。诗人和读者一同庆祝国家的繁荣与和平,因为有了魏征这样的忠诚谏臣,国家才能得到良好的治理和发展。
总之,这首诗词通过讴歌魏征及其后代子孙的幸福和荣耀,赞美了他们的忠诚和卓越品质,同时也表达了对繁荣和和平的庆祝和祝福。
“共贺升平日”全诗拼音读音对照参考
ēn cì wèi wén zhēn gōng zhū sūn jiù dì yǐ dǎo zhí chén
恩赐魏文贞公诸孙旧第以导直臣
ā héng suí shì shuǐ, chí guǎn zhǔ tā rén.
阿衡随逝水,池馆主他人。
tiān yì néng chóu dé, yún sūn xǐ bì shēn.
天意能酬德,云孙喜庇身。
shēng qián yóu zhí dào, mò hòu zhèn fāng chén.
生前由直道,殁后振芳尘。
yǔ lù xīn ēn rì, zhī lán jiù lǐ chūn.
雨露新恩日,芝兰旧里春。
xūn yōng liú shí dài, guāng cǎi yìng zhū lín.
勋庸留十代,光彩映诸邻。
gòng hè shēng píng rì, cóng zī dé jiàn chén.
共贺升平日,从兹得谏臣。
“共贺升平日”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。