“固宜光宠下”的意思及全诗出处和翻译赏析
“固宜光宠下”全诗
一过荣异代,三顾盛当时。
功德流何远,馨香荐未衰。
敬名探国志,饰像慰甿思。
昔谒从征盖,今闻拥信旗。
固宜光宠下,有泪刻前碑。
《和宗人尚书嗣复祠祭武侯毕,题临淮公旧碑》杨汝士 翻译、赏析和诗意
这首诗词是杨汝士在唐代写的《和宗人尚书嗣复祠祭武侯毕,题临淮公旧碑》。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
古柏森然地,
修严蜀相祠。
一过荣异代,
三顾盛当时。
功德流何远,
馨香荐未衰。
敬名探国志,
饰像慰甿思。
昔谒从征盖,
今闻拥信旗。
固宜光宠下,
有泪刻前碑。
诗意:
这首诗词是杨汝士为纪念宗人尚书嗣复祠祭武侯毕而题写的。诗人描绘了蜀相祠庙中古老的柏树,庄严肃穆的氛围。他赞颂了毕公一生的辉煌和他在历史上的重要地位,形容了毕公三次拜访刘备的故事。诗人认为毕公的功德流传至今,祭祀的香火依然不衰。他表达了对毕公的敬仰之情,并表示希望通过祭祀仪式来追忆和慰藉过去的伟人。诗人通过诗词表达了对历史名人的敬意和对国家志向的追求。
赏析:
这首诗词以简洁的笔法表达了诗人对毕公的敬仰之情和对历史的回忆。诗中通过描绘蜀相祠庙的古柏树和庄严的氛围,展现了毕公作为历史名人的崇高地位和功德流传的久远。诗人以"一过荣异代,三顾盛当时"来赞颂毕公的卓越才能和对刘备的忠诚。他深深敬仰毕公的名声和事迹,希望通过祭祀来表达对毕公的敬意,并寄托对国家志向的追求。最后一句"有泪刻前碑"表达了诗人内心的感动和悲痛之情,显示出他对历史伟人的敬重和对当下时代的期望。
整首诗词以简练的语言、凝练的意象和扎实的情感展示了杨汝士对毕公的崇敬之情和对历史的思考。这首诗词通过对历史人物和历史事件的铭记,传达了对伟人的敬仰和对国家志向的追求,展现了唐代士人对历史的关注和对传统文化的珍视。
“固宜光宠下”全诗拼音读音对照参考
hé zōng rén shàng shū sì fù cí jì wǔ hòu bì, tí lín huái gōng jiù bēi
和宗人尚书嗣复祠祭武侯毕,题临淮公旧碑
gǔ bǎi sēn rán dì, xiū yán shǔ xiàng cí.
古柏森然地,修严蜀相祠。
yī guò róng yì dài, sān gù shèng dāng shí.
一过荣异代,三顾盛当时。
gōng dé liú hé yuǎn, xīn xiāng jiàn wèi shuāi.
功德流何远,馨香荐未衰。
jìng míng tàn guó zhì, shì xiàng wèi méng sī.
敬名探国志,饰像慰甿思。
xī yè cóng zhēng gài, jīn wén yōng xìn qí.
昔谒从征盖,今闻拥信旗。
gù yí guāng chǒng xià, yǒu lèi kè qián bēi.
固宜光宠下,有泪刻前碑。
“固宜光宠下”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 (仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。