“此时行者尽沾襟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“此时行者尽沾襟”全诗
端州江口连云处,始信哀猿伤客心。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李绅)
李绅(772—846)汉族,亳州(今属安徽)人,生于乌程(今浙江湖州),长于润州无锡(今属江苏)。字公垂。27岁考中进士,补国子助教。与元稹、白居易交游甚密,他一生最闪光的部分在于诗歌,他是在文学史上产生过巨大影响的新乐府运动的参与者。作有《乐府新题》20首,已佚。著有《悯农》诗两首:“锄禾日当午,汗滴禾下土,谁知盘中餐,粒粒皆辛苦。”脍灸人口,妇孺皆知,千古传诵。《全唐诗》存其诗四卷。
《闻猿》李绅 翻译、赏析和诗意
闻说三声巴峡深,
此时行者尽沾襟。
端州江口连云处,
始信哀猿伤客心。
中文译文:
听说巴峡深不测,
此时行者尽湿透衣襟。
江州端口云一线,
方才相信猿猴悲客心。
诗意和赏析:
这首诗是李绅描写自然景物的作品之一。通过描写巴峡深,行者湿透衣襟,江州端口,连绵不断的云的景象,表达了作者对自然景物的体察和感慨,同时也透露出对行者和猿猴生死离别的悲戚之情。
诗中的“三声巴峡深”描绘了巴峡深邃莫测的景象,令人产生敬畏之感。“行者尽沾襟”暗示行者深入峡谷后身体湿透,反映了作者对行者艰辛旅途的理解和佩服。“端州江口连云处”描绘了江口附近云雾缭绕的景色,形象地描绘了连绵不断的云的景象。“始信哀猿伤客心”通过表达猿猴悲戚之情,抒发了对生死离别的无奈和思念之情。
整首诗凭借着细腻的刻画和婉约的语言,展现了诗人对自然景物的敏感和对生命的深思。诗中和谐的意象,抓住了时间和空间的变幻,唤起了人们对自然美和生命深处情感的共鸣。它是一首充满了诗意和哲理的佳作,给人以深远的思考和感受。
“此时行者尽沾襟”全诗拼音读音对照参考
wén yuán
闻猿
jiàn shuō sān shēng bā xiá shēn, cǐ shí xíng zhě jǐn zhān jīn.
见说三声巴峡深,此时行者尽沾襟。
duān zhōu jiāng kǒu lián yún chù, shǐ xìn āi yuán shāng kè xīn.
端州江口连云处,始信哀猿伤客心。
“此时行者尽沾襟”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。