“野寺寻花春已迟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野寺寻花春已迟”出自唐代李涉的《春晚游鹤林寺寄使府诸公》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yě sì xún huā chūn yǐ chí,诗句平仄:仄仄平平平仄平。
“野寺寻花春已迟”全诗
《春晚游鹤林寺寄使府诸公》
野寺寻花春已迟,背岩唯有两三枝。
明朝携酒犹堪赏,为报春风且莫吹。
明朝携酒犹堪赏,为报春风且莫吹。
作者简介(李涉)
李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。
《春晚游鹤林寺寄使府诸公》李涉 翻译、赏析和诗意
《春晚游鹤林寺寄使府诸公》中文译文:
春天晚上游览鹤林寺寄给使府的诸位大人
野外寺庙寻花春天已经过半,背靠在岩石上唯有两三朵花枝。明天早上带上酒来欣赏这美景,为了回报春风,暂时先不要吹起吹动寒风。
诗意和赏析:
这首诗是唐代李涉创作的一首春天的游园诗。诗人描述了自己在春季晚上去鹤林寺游玩时的景象。春天已经过去了一半,但寺庙里的花朵依然美丽,只有几朵挂在岩石上。诗人希望明天早上带上酒来赏花,享受这美景,并暂时不要吹起吹动而寒冷的春风。
这首诗通过对自然景观的描绘,表达了诗人对自然之美的感慨和对生活的热爱。诗中的鹤林寺和花朵象征着生命的韧性和美丽,而诗人对花朵的赞美和对春风的感谢则显示了他的感恩之心。整首诗明快流畅,描绘细腻,展现了唐代诗人对自然景观的热爱和对生活的积极态度。
“野寺寻花春已迟”全诗拼音读音对照参考
chūn wǎn yóu hè lín sì jì shǐ fǔ zhū gōng
春晚游鹤林寺寄使府诸公
yě sì xún huā chūn yǐ chí, bèi yán wéi yǒu liǎng sān zhī.
野寺寻花春已迟,背岩唯有两三枝。
míng cháo xié jiǔ yóu kān shǎng, wèi bào chūn fēng qiě mò chuī.
明朝携酒犹堪赏,为报春风且莫吹。
“野寺寻花春已迟”平仄韵脚
拼音:yě sì xún huā chūn yǐ chí
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“野寺寻花春已迟”的相关诗句
“野寺寻花春已迟”的关联诗句
网友评论
* “野寺寻花春已迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野寺寻花春已迟”出自李涉的 (春晚游鹤林寺寄使府诸公),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。