“拜扫无过骨肉亲”的意思及全诗出处和翻译赏析

拜扫无过骨肉亲”出自唐代熊孺登的《寒食野望》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bài sǎo wú guò gǔ ròu qīn,诗句平仄:仄仄平仄仄仄平。

“拜扫无过骨肉亲”全诗

《寒食野望》
拜扫无过骨肉亲,一年唯此两三辰。
冢头莫种有花树,春色不关泉下人。

更新时间:2024年分类:

作者简介(熊孺登)

熊孺登,钟陵(今江西省进贤县)人,约唐宪宗元和(806—820)前后在世。元和年间(806—820)登进士第,为四川藩镇从事,与白居易、刘禹锡友善,时相赠答。白居易《洪州逢熊孺登》、刘禹锡《送湘阳熊判官孺登府罢归钟陵,因寄呈江西裴中丞二十三兄》,表达了他们之间情谊。他勤于创作,写诗很多,而传于后世的仅存诗集一卷。其中赠答应酬之作较多,佳句不少。有些诗句感情真挚、动人,为时所传诵。

《寒食野望》熊孺登 翻译、赏析和诗意

《寒食野望》是唐代熊孺登创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
拜扫无过骨肉亲,
一年唯此两三辰。
冢头莫种有花树,
春色不关泉下人。

诗意:
这首诗词描绘了熊孺登在寒食节时的景象和思考。寒食节是中国传统节日,人们在这一天会祭拜祖先并扫墓。诗中的主人公表达了对亲人的深深思念和对逝去亲人的哀悼之情。他说自己每年只有在这两三个时辰里才会拜扫祭祀,没有其他过错。他建议冢头上不要种植花树,因为那些美丽的春色与长眠于泉下的人无关。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者对家人的思念和对逝去亲人的哀悼之情。通过描绘寒食节的场景和仪式,诗中透露出深深的忧伤和对生死的思考。作者用"拜扫无过骨肉亲"表达了对家人的敬意和怀念之情,强调了家庭纽带的重要性。他在诗中提到自己每年只在这两三个时辰里扫墓祭祀,暗示了对亲人的深深思念。最后两句"冢头莫种有花树,春色不关泉下人"则表达了作者对逝去亲人的哀悼,他认为花树的美丽与死者无关,春天的色彩也无法给泉下的人带来任何温暖。

这首诗词以简练的语言、深沉的情感和富有意境的形象描写,表达了作者对家人的深深思念和对死亡的反思。它通过对寒食节的描绘,将个人的情感与传统的仪式相结合,展现了人们对亲人的敬意和对生命的思考。整首诗意味深长,给人以思考和共鸣的空间,体现了唐代诗人的独特才华和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“拜扫无过骨肉亲”全诗拼音读音对照参考

hán shí yě wàng
寒食野望

bài sǎo wú guò gǔ ròu qīn, yī nián wéi cǐ liǎng sān chén.
拜扫无过骨肉亲,一年唯此两三辰。
zhǒng tóu mò zhǒng yǒu huā shù, chūn sè bù guān quán xià rén.
冢头莫种有花树,春色不关泉下人。

“拜扫无过骨肉亲”平仄韵脚

拼音:bài sǎo wú guò gǔ ròu qīn
平仄:仄仄平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“拜扫无过骨肉亲”的相关诗句

“拜扫无过骨肉亲”的关联诗句

网友评论

* “拜扫无过骨肉亲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“拜扫无过骨肉亲”出自熊孺登的 (寒食野望),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。