“钓濑水涟漪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“钓濑水涟漪”全诗
松上夜猿鸣,谷中清响合。
冲网忽见羁,故山从此辞。
无由碧潭饮,争接绿萝枝。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李德裕)
李德裕(787—849),字文饶,唐代赵郡赞皇(今河北赞皇县)人,与其父李吉甫均为晚唐名相。唐文宗时,受李宗闵、牛僧儒等牛党势力倾轧,由翰林学士出为浙西观察使。太和七年,入相,复遭奸臣郑注、李训等人排斥,左迁。唐武宗即位后,李德裕再度入相,执政期间外平回鹘、内定昭义、裁汰冗官、协助武宗灭佛,功绩显赫。会昌四年八月,进封太尉、赵国公。唐武宗与李德裕之间的君臣相知成为晚唐之绝唱。后唐宣宗即位,李德裕由于位高权重,五贬为崖州司户。李德裕两度为相,太和年间为相1年8个月,会昌年间为相5年7个月,两次为相7年3个月。
《思平泉树石杂咏一十首·二猿》李德裕 翻译、赏析和诗意
《思平泉树石杂咏一十首·二猿》是唐代李德裕的一首诗词,描述了作者在平泉之地观赏到的夜晚景色。
钓濑水涟漪,富春山合沓。
松上夜猿鸣,谷中清响合。
冲网忽见羁,故山从此辞。
无由碧潭饮,争接绿萝枝。
这首诗词中,描述了作者在平泉之地的景色。钓濑水上泛起涟漪,富春山脉连绵交错。在松林上听到了夜晚猿猴的叫声,从谷底传来清脆的回响。诗人突然看到了一个被渔网困住的动物,它来自故乡山上,因为被网困住而无法回去了。它无法享受清澈的碧潭之水,也无法接触到绿萝的树枝。
这首诗词通过描绘平泉景色和突变的情节,表达了作者对自由的向往和对困境的思考。这种愿望和思考在唐代社会中的官员们是常见的,他们的官职需要他们常常离开家乡,生活在他们不熟悉的地方。这首诗词也可以理解为李德裕自身的体验和感受。这首诗词表现了他的离愁别绪和追求自由的渴望,同时也透露出对困境和无法回归的苦闷之感。
整首诗词以平静的笔调和含蓄的语言,展现了作者对大自然和传统山川的喜爱和留恋,同时也抒发了对自由和家乡的渴望和期盼。
“钓濑水涟漪”全诗拼音读音对照参考
sī píng quán shù shí zá yǒng yī shí shǒu èr yuán
思平泉树石杂咏一十首·二猿
diào lài shuǐ lián yī, fù chūn shān hé dá.
钓濑水涟漪,富春山合沓。
sōng shàng yè yuán míng, gǔ zhōng qīng xiǎng hé.
松上夜猿鸣,谷中清响合。
chōng wǎng hū jiàn jī, gù shān cóng cǐ cí.
冲网忽见羁,故山从此辞。
wú yóu bì tán yǐn, zhēng jiē lǜ luó zhī.
无由碧潭饮,争接绿萝枝。
“钓濑水涟漪”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。