“星落少微宫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“星落少微宫”出自唐代王鲁复的《吊韩侍郎》,
诗句共5个字,诗句拼音为:xīng luò shǎo wēi gōng,诗句平仄:平仄仄平平。
“星落少微宫”全诗
《吊韩侍郎》
星落少微宫,高人入古风。
几年才子泪,并写五言中。
几年才子泪,并写五言中。
《吊韩侍郎》王鲁复 翻译、赏析和诗意
《吊韩侍郎》是唐代诗人王鲁复创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
星落微宫,高人进入古风。
几年来,才子的泪水和五言诗一同写进了其中。
诗意:
这首诗以哀悼韩侍郎为主题,表达了诗人对逝去的文人才子的怀念之情。诗人通过描绘星落微宫、高人进入古风的场景,表达了对韩侍郎的赞美和敬仰。诗人用几年来才子的泪水和五言诗写进诗中,表达了自己对韩侍郎才华横溢和深情厚意的感慨。
赏析:
这首诗以古风为背景,通过简洁而富有意境的描写,展现了诗人对韩侍郎的敬慕和怀念。星落微宫的描绘使整个场景显得肃穆而庄严,高人进入古风则表达了韩侍郎在文学界的卓越地位和才华。几年来才子的泪水和五言诗的并列,既体现了诗人对韩侍郎才华的赞美,也表达了对逝去才子的深深怀念之情。整首诗情感激荡,表达了诗人对韩侍郎的敬佩和对逝去才子的无尽思念之情,展现了唐代文人对文学才子的崇拜与追思之情。
“星落少微宫”全诗拼音读音对照参考
diào hán shì láng
吊韩侍郎
xīng luò shǎo wēi gōng, gāo rén rù gǔ fēng.
星落少微宫,高人入古风。
jǐ nián cái zǐ lèi, bìng xiě wǔ yán zhōng.
几年才子泪,并写五言中。
“星落少微宫”平仄韵脚
拼音:xīng luò shǎo wēi gōng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“星落少微宫”的相关诗句
“星落少微宫”的关联诗句
网友评论
* “星落少微宫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“星落少微宫”出自王鲁复的 (吊韩侍郎),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。