“愿得青芽散”的意思及全诗出处和翻译赏析
“愿得青芽散”全诗
道书金字小,仙圃玉苗新。
芝草迎飞燕,桃花笑俗人。
楼台争耸汉,鸡犬亦嫌秦。
愿得青芽散,长年驻此身。
更新时间:2024年分类:
《题茅山仙台药院》刘言史 翻译、赏析和诗意
《题茅山仙台药院》是唐代刘言史创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
扰扰浮生外,华阳一洞春。
道书金字小,仙圃玉苗新。
芝草迎飞燕,桃花笑俗人。
楼台争耸汉,鸡犬亦嫌秦。
愿得青芽散,长年驻此身。
诗意:
这首诗词描述了茅山仙台药院的景色和氛围。诗人感叹尘世的纷扰之外,茅山的仙台药院是一个宁静祥和的地方。道书上的金字微小而精致,仙圃里的玉苗嫩绿欣欣向荣。芝草迎接飞燕的归来,桃花嬉笑着看着尘世间的喧嚣。在这里,楼台争相高耸,仿佛与古代的汉朝争妍斗艳,而鸡犬们也不喜欢尘世间的秦朝(代指俗世)。诗人希望自己能够在茅山仙台药院中安享宁静,如同青芽般散发生机,长久地驻留在这里。
赏析:
这首诗词以描绘自然景色和对世俗的思考为主题,通过茅山仙台药院的景色和氛围,表达了诗人对宁静与自然之美的向往。诗中运用了对比的手法,将浮世的纷扰与茅山仙台药院的宁静进行对比,强调了后者的独特魅力。
诗人通过描绘仙台药院的景色,如金字道书、仙圃玉苗、芝草迎燕、桃花傲然等形象的描绘,展现了这个仙台药院的美丽和祥和。同时,通过将楼台争耸和鸡犬嫌秦等意象加入诗中,诗人通过对比凸显了这个仙台药院的与众不同和超越尘世的特质。
整首诗词流畅自然,语言简练,意境清新。通过对茅山仙台药院的描绘,诗人表达了对宁静、自然和超越尘世的向往,展示了对人生境界的追求。这首诗词以其独特的意境和诗人对理想世界的渴望,给人以深思和赏析的空间。
“愿得青芽散”全诗拼音读音对照参考
tí máo shān xiān tái yào yuàn
题茅山仙台药院
rǎo rǎo fú shēng wài, huá yáng yī dòng chūn.
扰扰浮生外,华阳一洞春。
dào shū jīn zì xiǎo, xiān pǔ yù miáo xīn.
道书金字小,仙圃玉苗新。
zhī cǎo yíng fēi yàn, táo huā xiào sú rén.
芝草迎飞燕,桃花笑俗人。
lóu tái zhēng sǒng hàn, jī quǎn yì xián qín.
楼台争耸汉,鸡犬亦嫌秦。
yuàn dé qīng yá sàn, cháng nián zhù cǐ shēn.
愿得青芽散,长年驻此身。
“愿得青芽散”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。