“寂寂南轩夜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寂寂南轩夜”全诗
长河落雁苑,明月下鲸池。
凤台有清曲,此曲何人吹。
丹唇间玉齿,妙响入云涯。
穷巷秋风叶,空庭寒露枝。
劳歌欲有和,星鬓已将垂。
作者简介(卢照邻)
卢照邻,初唐诗人。字升之,自号幽忧子,汉族,幽州范阳(治今河北省涿州市)人,其生卒年史无明载,卢照邻望族出身,曾为王府典签,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文学上,他与王勃、杨炯、骆宾王以文词齐名,世称“王杨卢骆”,号为“初唐四杰”。有7卷本的《卢升之集》、明张燮辑注的《幽忧子集》存世。卢照邻尤工诗歌骈文,以歌行体为佳,不少佳句传颂不绝,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”等,更被后人誉为经典。
《和王奭秋夜有所思》卢照邻 翻译、赏析和诗意
中文译文:和王奭秋夜有所思
南轩寂寂夜,怀念深所知。
长河时有雁,明月照鲸池。
凤台上有曲,何人吹奏起。
丹唇上玉齿,声音妙入云霓。
秋风吹穷巷,寒露滴空庭。
劳歌愿相和,日月已将垂。
诗意:这首诗想起了作者与王奭度过秋夜时的所思所想。诗中描绘了秋夜的宁静以及心中的思念之情,同时也通过雁和明月等意象来衬托出诗人的感受与情绪。最后表达了作者愿与王奭共同劳动歌唱,却又意识到时光如水,日月匆匆而过。
赏析:这首诗以简洁的文字描绘出了一个宁静的秋夜,通过南轩、长河、明月等景物,表达了作者内心深处的思念。诗中凤台上的曲调和丹唇间的玉齿产生了一种妙音,将美好的声音传遍云霄,给人一种神秘的感受。诗人通过秋风吹过的穷巷和空庭上的寒露滴落,描绘了一幅寂寥的景象,与前面的深夜宁静形成了鲜明对比。最后,作者表达了他愿与王奭一同劳动歌唱的愿望,同时也意识到时光的流转,暗示着一种别离的情感。整首诗以简约的语言构建了一幅宁静而又深思的意境,既表达了作者对故人的思念之情,也抒发了对时光流转和人事变迁的感慨。
“寂寂南轩夜”全诗拼音读音对照参考
hé wáng shì qiū yè yǒu suǒ sī
和王奭秋夜有所思
jì jì nán xuān yè, yōu rán huái suǒ zhī.
寂寂南轩夜,悠然怀所知。
cháng hé luò yàn yuàn, míng yuè xià jīng chí.
长河落雁苑,明月下鲸池。
fèng tái yǒu qīng qū, cǐ qū hé rén chuī.
凤台有清曲,此曲何人吹。
dān chún jiān yù chǐ, miào xiǎng rù yún yá.
丹唇间玉齿,妙响入云涯。
qióng xiàng qiū fēng yè, kōng tíng hán lù zhī.
穷巷秋风叶,空庭寒露枝。
láo gē yù yǒu hé, xīng bìn yǐ jiāng chuí.
劳歌欲有和,星鬓已将垂。
“寂寂南轩夜”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。