“他时相逐四方去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“他时相逐四方去”全诗
竹篙桂楫飞如箭,百筏千艘鱼贯来。
振锡导师凭众力,挥金退傅施家财。
他时相逐四方去,莫虑尘沙路不开。
七十三翁旦暮身,誓开险路作通津。
夜舟过此无倾覆,朝胫从今免苦辛。
十里叱滩变河汉,八寒阴狱化阳春。
我身虽殁心长在,暗施慈悲与后人。
更新时间:2024年分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《开龙门八节石滩诗二首》白居易 翻译、赏析和诗意
开龙门八节石滩诗二首(唐·白居易)
铁凿金锤殷若雷,八滩九石剑棱摧。
竹篙桂楫飞如箭,百筏千艘鱼贯来。
振锡导师凭众力,挥金退傅施家财。
他时相逐四方去,莫虑尘沙路不开。
七十三翁旦暮身,誓开险路作通津。
夜舟过此无倾覆,朝胫从今免苦辛。
十里叱滩变河汉,八寒阴狱化阳春。
我身虽殁心长在,暗施慈悲与后人。
中文译文:
用铁凿和金锤锤击,声音惊雷般的响起来。八个石滩上的九块巨石,锋利的剑刃摧毁。用竹篙和桂楫划的船,像箭一样飞快,无数筏子和船只接踵而来。
挥舞法器,导师依靠众人的力量,用金钱激励,催退傅施家族的财富。将来他们会相互追随去四方,不要担心尘沙堵塞了道路。
七十三岁的老人在黎明和黄昏之间,发誓要打开险恶的道路,让它通向河流。夜晚乘船经过这里将不会倾覆,从此早晨远离苦辛。
十里叱喝的石滩就会变成大江汉,八次严寒的地狱将会化为阳春。我即使身体死去,但心灵长存,默默地施行着慈爱与后人。
诗意和赏析:
这首诗是白居易为了赞颂开凿龙门石滩的工程壮举而作的。龙门石滩位于唐朝的大明河(今黄河)上,因水势湍急如龙升腾而得名,是一条堵塞黄河航运很一大障碍。为了解决黄河水运问题,当时的朝廷决定进行开凿工程,白居易在此次工程中担任了重要的官职。
诗中通过生动的比喻和形象描写,展示了龙门石滩的凶险与劳动的艰辛。诗中的“铁凿金锤殷若雷”,“八滩九石剑棱摧”,“竹篙桂楫飞如箭”等描写,形象地展示了工程的艰苦和危险,同时也表达了人们毫不退缩地面对困难和挑战的决心。而诗末的“十里叱滩变河汉,八寒阴狱化阳春”,则展示了龙门石滩一旦开凿成功,将会给黄河航运带来巨大的变化和希望。
诗中还表达了白居易对工程的期望和自己的人生态度。他希望将来能相互追随去四方,不受尘沙堵塞道路的困扰,同时寄托了自己对后人的慈悲之心。
整首诗以简练的语言展示了工程的艰巨和人们迎难而上的英勇精神,同时也表达了人们对未来的希望和追求。在展示龙门石滩工程的同时,白居易也传递了一种积极向上的人生态度和慈悲之心。这使得诗中不仅有宏大的工程表现,也透出了一股温暖和动人的力量。
“他时相逐四方去”全诗拼音读音对照参考
kāi lóng mén bā jié shí tān shī èr shǒu
开龙门八节石滩诗二首
tiě záo jīn chuí yīn ruò léi, bā tān jiǔ shí jiàn léng cuī.
铁凿金锤殷若雷,八滩九石剑棱摧。
zhú gāo guì jí fēi rú jiàn,
竹篙桂楫飞如箭,
bǎi fá qiān sōu yú guàn lái.
百筏千艘鱼贯来。
zhèn xī dǎo shī píng zhòng lì, huī jīn tuì fù shī jiā cái.
振锡导师凭众力,挥金退傅施家财。
tā shí xiāng zhú sì fāng qù, mò lǜ chén shā lù bù kāi.
他时相逐四方去,莫虑尘沙路不开。
qī shí sān wēng dàn mù shēn, shì kāi xiǎn lù zuò tōng jīn.
七十三翁旦暮身,誓开险路作通津。
yè zhōu guò cǐ wú qīng fù,
夜舟过此无倾覆,
cháo jìng cóng jīn miǎn kǔ xīn.
朝胫从今免苦辛。
shí lǐ chì tān biàn hé hàn, bā hán yīn yù huà yáng chūn.
十里叱滩变河汉,八寒阴狱化阳春。
wǒ shēn suī mò xīn zhǎng zài, àn shī cí bēi yǔ hòu rén.
我身虽殁心长在,暗施慈悲与后人。
“他时相逐四方去”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。