“接舆争解教人狂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“接舆争解教人狂”全诗
纵酒放歌聊自乐,接舆争解教人狂。
更新时间:2024年分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《又戏答绝句(来句云不是道公狂不得,恨公逢我不教狂)》白居易 翻译、赏析和诗意
《又戏答绝句(来句云不是道公狂不得,恨公逢我不教狂)》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
再次戏答绝句(来句云不是道公狂不得,恨公逢我不教狂)
狂夫与我两相忘,故态些些亦不妨。
纵酒放歌聊自乐,接舆争解教人狂。
诗意:
这首诗词以戏谑的口吻回答了别人的绝句。诗人表达了与疯狂之人相处的态度,将自己与这样的人物相互忘却,对他们的疯狂态度也不加以责备。诗人认为,偶尔放纵自己,喝酒、放声歌唱也无妨,而且与这些疯狂的人相处,更能使人解脱出疯狂的束缚。
赏析:
这首诗词以轻松幽默的语调表达了对疯狂与自我放纵的看法。诗人用"狂夫"代指疯狂之人,与自己相对立。"与我两相忘"表达了诗人对这些疯狂人物的态度,彼此互不干扰,各过各的。"故态些些亦不妨"意味着即使偶尔表现出一些疯狂的态度也没关系。诗人接着提到自己纵情畅饮、放声歌唱的行为,这种自由自在的举止给自己带来了快乐。"接舆争解教人狂"表明诗人认为与这些疯狂的人相处,可以解放人们内心深处的疯狂,以一种轻松的心态面对生活。
整首诗词以简洁明快的语言展示了诗人对疯狂与自我放纵的态度,传递了一种追求自由、享受生活的心境。通过幽默的戏谑,诗人将疯狂与自我解放作为一种调剂和享受,表达了一种超脱尘世的心态。
“接舆争解教人狂”全诗拼音读音对照参考
yòu xì dá jué jù lái jù yún bú shì dào gōng kuáng bù dé, hèn gōng féng wǒ bù jiào kuáng
又戏答绝句(来句云不是道公狂不得,恨公逢我不教狂)
kuáng fū yǔ wǒ liǎng xiāng wàng, gù tài xiē xiē yì bù fáng.
狂夫与我两相忘,故态些些亦不妨。
zòng jiǔ fàng gē liáo zì lè, jiē yú zhēng jiě jiào rén kuáng.
纵酒放歌聊自乐,接舆争解教人狂。
“接舆争解教人狂”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。