“近日蒙呼作隐人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“近日蒙呼作隐人”全诗
初时被目为迂叟,近日蒙呼作隐人。
冷暖俗情谙世路,是非闲论任交亲。
应须绳墨机关外,安置疏愚钝滞身。
更新时间:2024年分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《迂叟》白居易 翻译、赏析和诗意
《迂叟》是唐代白居易创作的一首诗。以下是这首诗的中文译文:
一辞魏阙就商宾,
离开朝廷,投身于商山之间,
散地闲居八九春。
在这片宁静的地方,过了八九个春天。
初时被目为迂叟,
起初被人视为迂腐之人,
近日蒙呼作隐人。
近来却被称为隐居之士。
冷暖俗情谙世路,
对世事的冷暖和俗情非常了解,
是非闲论任交亲。
对是非议论毫不在意,随意与朋友交往。
应须绳墨机关外,
理应将束缚之物远离,
安置疏愚钝滞身。
让自己远离那些复杂的世俗纷扰,安然度过晚年。
这首诗描绘了白居易离开朝廷后选择隐居的生活。他在商山之间找到了一块宁静的土地,在那里过了八九个春天。起初,人们认为他是一个迂腐的人,但近来却被称为隐居之士。白居易对世事的冷暖和俗情了如指掌,但他并不过多地参与是非之争,而是与朋友们闲聊愉快。他认为自己应该抛弃束缚,将疏远和愚钝的事物远离自己,过上宁静的生活。
这首诗词表达了白居易对隐居生活的向往和追求。他选择远离尘嚣,享受自由自在的生活,不再受世俗之累。这与唐代士人的传统观念有所不同,但也反映了白居易个人对自由和宁静的追求。这首诗词以简洁明快的语言展现了白居易内心的愿望和态度,给人以深思。
“近日蒙呼作隐人”全诗拼音读音对照参考
yū sǒu
迂叟
yī cí wèi quē jiù shāng bīn, sàn dì xián jū bā jiǔ chūn.
一辞魏阙就商宾,散地闲居八九春。
chū shí bèi mù wèi yū sǒu,
初时被目为迂叟,
jìn rì méng hū zuò yǐn rén.
近日蒙呼作隐人。
lěng nuǎn sú qíng ān shì lù, shì fēi xián lùn rèn jiāo qīn.
冷暖俗情谙世路,是非闲论任交亲。
yīng xū shéng mò jī guān wài, ān zhì shū yú dùn zhì shēn.
应须绳墨机关外,安置疏愚钝滞身。
“近日蒙呼作隐人”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。