“春风为催促”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春风为催促”全诗
不及栽杨柳,明年便有阴。
春风为催促,副取老人心。
从君种杨柳,夹水意如何。
准拟三年后,青丝拂绿波。
仍教小楼上,对唱柳枝歌。
更想五年后,千千条麹尘。
路傍深映月,楼上暗藏春。
愁杀闲游客,闻歌不见人。
更新时间:2024年分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《种柳三咏》白居易 翻译、赏析和诗意
《种柳三咏》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
白头种松桂,早晚见成林。
不及栽杨柳,明年便有阴。
春风为催促,副取老人心。
从君种杨柳,夹水意如何。
准拟三年后,青丝拂绿波。
仍教小楼上,对唱柳枝歌。
更想五年后,千千条麹尘。
路傍深映月,楼上暗藏春。
愁杀闲游客,闻歌不见人。
诗意:
这首诗描绘了白居易在种植杨柳和其他树木时的感受和期待。诗人首先提到种植松桂树,表达了他种植树木的决心和愿望,期待这些树木能在不久的将来茂盛成林。然而,与种植杨柳相比,松桂树的生长速度较慢,无法在短时间内提供阴凉。诗人接着描述了春风催促着树木生长的情景,他希望能够得到一位有经验的老人的指导和帮助。
在第二联中,诗人表达了对杨柳的向往,并希望自己能够种植杨柳,享受杨柳曼妙的风姿。诗人计划在三年后,当杨柳长成时,将在小楼上唱起柳枝歌,与杨柳共舞。在第三联中,诗人进一步展望未来,他想象五年后,许多杨柳枝条垂下,如同千千条麦尘一般茂盛。他预见到在路边的月色下,楼上隐藏着春天的气息。
整首诗以种植树木为主题,表达了诗人的期待和对自然的热爱。通过描绘树木的生长过程和未来的景象,诗人展现了对自然和美好未来的向往。
赏析:
《种柳三咏》以简洁明快的语言,表达了诗人对自然的热爱和对未来的期许。诗中的杨柳象征着生命的生机和美好的未来,而诗人则以种植树木的行为作为与自然融合的方式。诗人通过对不同树木的比较,展现了杨柳的独特魅力和对其的向往。
诗中运用了春风、水、小楼、月色等意象,营造出一幅优美的自然景象。诗人通过描绘杨柳在春风中摇摆、在水边生长的情景,展现了杨柳的柔美和生机。他预期杨柳在未来的几年里会茂盛成林,给人带来清凉和欢乐。
整首诗以种植杨柳为线索,通过对树木的描绘和对未来的展望,表达了诗人对美好生活和美好未来的向往。它展示了诗人对自然和自然之间的情感联系,以及对自然力量的赞美和敬畏。这首诗以其简洁明快的语言、生动的意象和深刻的情感,展示了唐代诗歌的优美和白居易的才华。
“春风为催促”全诗拼音读音对照参考
zhǒng liǔ sān yǒng
种柳三咏
bái tóu zhǒng sōng guì, zǎo wǎn jiàn chéng lín.
白头种松桂,早晚见成林。
bù jí zāi yáng liǔ, míng nián biàn yǒu yīn.
不及栽杨柳,明年便有阴。
chūn fēng wèi cuī cù, fù qǔ lǎo rén xīn.
春风为催促,副取老人心。
cóng jūn zhǒng yáng liǔ, jiā shuǐ yì rú hé.
从君种杨柳,夹水意如何。
zhǔn nǐ sān nián hòu, qīng sī fú lǜ bō.
准拟三年后,青丝拂绿波。
réng jiào xiǎo lóu shàng, duì chàng liǔ zhī gē.
仍教小楼上,对唱柳枝歌。
gèng xiǎng wǔ nián hòu, qiān qiān tiáo qū chén.
更想五年后,千千条麹尘。
lù bàng shēn yìng yuè, lóu shàng àn cáng chūn.
路傍深映月,楼上暗藏春。
chóu shā xián yóu kè, wén gē bú jiàn rén.
愁杀闲游客,闻歌不见人。
“春风为催促”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。