“髭须雪白时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“髭须雪白时”全诗
眼昏灯最觉,腰瘦带先知。
树叶霜红日,髭须雪白时。
悲愁缘欲老,老过却无悲。
更新时间:2024年分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《答梦得秋日书怀见寄》白居易 翻译、赏析和诗意
答梦得秋日书怀见寄
病梦中人很快醒来,
乐意接受谦逊穷苦。
眼睛眼花最糟糕,
腰身次第变瘦弱。
树叶霜红遮住太阳,
胡须头发已变白沙。
悲伤忧愁是因为老,
可是年老后却无忧痛。
这首诗是唐代诗人白居易所作,赞颂了一种随遇而安、淡泊宁静的心态。诗人以自己年老体衰的身体状况作为切入点,表达了对岁月流逝和生活的接受和安然面对。
诗中通过描写自己的眼花和身体变瘦弱来表现年老的状况,但诗人并不忧伤,反而温和而宽慰地接受了衰老带来的不适。他用"树叶霜红遮住太阳"和"胡须头发已变白沙"来形容自己年老的样子,表达了对时光流转的理解与接受。
最后两句"悲伤忧愁是因为老,可是年老后却无忧痛"表达了诗人对于年老的淡然态度。他认为年老不必忧愁,因为年老之后也能够过得无悲无痛,说明了他对于人生的宽容和平和的态度。
整首诗简洁明了,语言流畅,通过对自身身体状况的描写,传达了一种淡泊宁静、安然接受的心态。诗人用朴实的语言和细腻的描写抒发了自己对于人生百态的理解和对岁月流转的深刻感悟。
“髭须雪白时”全诗拼音读音对照参考
dá mèng dé qiū rì shū huái jiàn jì
答梦得秋日书怀见寄
xìng miǎn fēi cháng bìng, gān dāng běn fèn shuāi.
幸免非常病,甘当本分衰。
yǎn hūn dēng zuì jué, yāo shòu dài xiān zhī.
眼昏灯最觉,腰瘦带先知。
shù yè shuāng hóng rì, zī xū xuě bái shí.
树叶霜红日,髭须雪白时。
bēi chóu yuán yù lǎo, lǎo guò què wú bēi.
悲愁缘欲老,老过却无悲。
“髭须雪白时”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。