“凭君劝一醉”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凭君劝一醉”全诗
乞钱羁客面,落第举人心。
月下低眉立,灯前抱膝吟。
凭君劝一醉,胜与万黄金。
把酒思闲事,春娇何处多。
试鞍新白马,弄镜小青娥。
掌上初教舞,花前欲按歌。
凭君劝一醉,劝了问如何。
更新时间:2024年分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《把酒思闲事二首》白居易 翻译、赏析和诗意
《把酒思闲事二首》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人对于人生的思考与感慨,并通过把酒思念琐事这一场景,表达了对于纷繁世事的难以抉择和对于浮华虚妄的追求的批判。
诗词的中文译文如下:
把酒思闲事,春愁谁最深。
乞钱羁客面,落第举人心。
月下低眉立,灯前抱膝吟。
凭君劝一醉,胜与万黄金。
把酒思闲事,春娇何处多。
试鞍新白马,弄镜小青娥。
掌上初教舞,花前欲按歌。
凭君劝一醉,劝了问如何。
第一首诗描绘了诗人把酒思念琐事的场景,诗人对春天的忧伤感到困扰,却又无法确定春愁最深的是谁。接着,诗人表达出虽然自己只是个无依无靠的游子,但一旦中了举人落第的事,会牵动到很多人的心情。在月色下,诗人低眉思索,灯前抱膝吟诗,这时诗人希望借酒劝勉自己,认为酒的快乐胜过千万黄金。
第二首诗通过把酒思念琐事的场景,表达了春天美丽少女的多样性。诗人试骑着新白马,玩弄着小青娥的镜子。诗人发现了一位初学舞蹈的女子,她想在花前唱歌。诗人仍然希望借酒劝勉自己,问候那个女子。这首诗寄托着对于浮华虚妄世界的厌倦,寻求真实纯粹的愿望。
整首诗描绘了诗人对于世事和生活的思考与反思,通过把酒思念琐事的场景,表达了对于浮华虚妄世界的厌倦和对于简朴自然的追求。
“凭君劝一醉”全诗拼音读音对照参考
bǎ jiǔ sī xián shì èr shǒu
把酒思闲事二首
bǎ jiǔ sī xián shì, chūn chóu shuí zuì shēn.
把酒思闲事,春愁谁最深。
qǐ qián jī kè miàn, luò dì jǔ rén xīn.
乞钱羁客面,落第举人心。
yuè xià dī méi lì, dēng qián bào xī yín.
月下低眉立,灯前抱膝吟。
píng jūn quàn yī zuì, shèng yǔ wàn huáng jīn.
凭君劝一醉,胜与万黄金。
bǎ jiǔ sī xián shì, chūn jiāo hé chǔ duō.
把酒思闲事,春娇何处多。
shì ān xīn bái mǎ, nòng jìng xiǎo qīng é.
试鞍新白马,弄镜小青娥。
zhǎng shàng chū jiào wǔ, huā qián yù àn gē.
掌上初教舞,花前欲按歌。
píng jūn quàn yī zuì, quàn le wèn rú hé.
凭君劝一醉,劝了问如何。
“凭君劝一醉”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。