“忙驱能者去”的意思及全诗出处和翻译赏析

忙驱能者去”出自唐代白居易的《自喜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:máng qū néng zhě qù,诗句平仄:平平平仄仄。

“忙驱能者去”全诗

《自喜》
身慵难勉强,性拙易迟回。
布被辰时起,柴门午后开。
忙驱能者去,闲逐钝人来。
自喜谁能会,无才胜有才。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《自喜》白居易 翻译、赏析和诗意

《自喜》

身慵难勉强,
性拙易迟回。
布被辰时起,
柴门午后开。
忙驱能者去,
闲逐钝人来。
自喜谁能会,
无才胜有才。

中文译文:
懒得起身难以勉强,
我性格迟钝容易回避。
清晨起床晚会被布草盖,
中午时分才打开柴门。
忙碌地催赶着有才能的人离开,
闲散地追捧着愚钝的人前来。
我自我庆幸,有人能够理解,
愚蠢的人胜过聪明的人。

诗意:
这首诗以自嘲的口吻,表达了作者情感上的退缩和行为上的迟钝。作者将自己的懒散和迟钝与真实的想法和感受相抵触,用一种幽默的方式来描述自己的现状和情绪。他将自己与有才能的人进行对比,并认为自己愚笨但却能够自我喜悦。

赏析:
这首诗以自嘲的口吻,展现了作者白居易幽默而哲理的一面。他用简洁的语言描绘了自己的懒散和迟钝,以及在生活中的不起眼之处。虽然作者在才能和智慧方面自谦,但他却能够在平凡的日常生活中自我安慰和赏识,这种乐观的态度令人欣赏。整首诗以平淡的语言表达了作者对自身现状的接受和宽慰,给人以一种朴实而生动的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忙驱能者去”全诗拼音读音对照参考

zì xǐ
自喜

shēn yōng nán miǎn qiǎng, xìng zhuō yì chí huí.
身慵难勉强,性拙易迟回。
bù bèi chén shí qǐ, zhài mén wǔ hòu kāi.
布被辰时起,柴门午后开。
máng qū néng zhě qù, xián zhú dùn rén lái.
忙驱能者去,闲逐钝人来。
zì xǐ shuí néng huì, wú cái shèng yǒu cái.
自喜谁能会,无才胜有才。

“忙驱能者去”平仄韵脚

拼音:máng qū néng zhě qù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忙驱能者去”的相关诗句

“忙驱能者去”的关联诗句

网友评论

* “忙驱能者去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忙驱能者去”出自白居易的 (自喜),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。