“官初罢后归来夜”的意思及全诗出处和翻译赏析

官初罢后归来夜”出自唐代白居易的《睡觉偶吟》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guān chū bà hòu guī lái yè,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“官初罢后归来夜”全诗

《睡觉偶吟》
官初罢后归来夜,天欲明前睡觉时。
起坐思量更无事,身心安乐复谁知。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《睡觉偶吟》白居易 翻译、赏析和诗意

《睡觉偶吟》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

睡觉偶吟

官初罢后归来夜,
脱下衣裳倚枕眠。
天欲明前睡觉时,
忆往思量自有天。

诗词中的“官初罢后归来夜”,描绘了诗人在放下一天的官员身份后,回到家中的夜晚景象。这时,他脱下官服,倚在枕头上入眠。诗人在入睡之前,觉察到天色渐渐明亮,这时候恰好是他起床之前的时刻。同时,诗人回忆起过去的种种,回想往昔的经历和思考。诗意流露出诗人在官场中的无奈和自省,以及对过去时光的思念和感叹。

这首诗写官员退休后回到家中的平静夜晚,充满着宁静和安逸的氛围。诗人的思绪随着夜晚的临近和醒来的时间呈现,描绘了一种宁静、舒适的场景。诗人坦然面对个人遭遇、世间事物的变幻与无常,表达了对于流转而来的幸福的珍惜和感恩。

整首诗调子平缓,意境恬淡,透露出稳定、宁静的心境。通过一种平实的语言和情感抒发,诗人情绪的转化和情感的展现都尽量保持平和、从容。此诗唐代五言绝句,字字平实而深刻,情感真挚,余韵萦绕。通过对大自然的观察、对自身的反思,勾勒出一个宁静、自由、踏实的心灵图景,令人沉浸其中。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“官初罢后归来夜”全诗拼音读音对照参考

shuì jiào ǒu yín
睡觉偶吟

guān chū bà hòu guī lái yè, tiān yù míng qián shuì jiào shí.
官初罢后归来夜,天欲明前睡觉时。
qǐ zuò sī liang gèng wú shì, shēn xīn ān lè fù shéi zhī.
起坐思量更无事,身心安乐复谁知。

“官初罢后归来夜”平仄韵脚

拼音:guān chū bà hòu guī lái yè
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“官初罢后归来夜”的相关诗句

“官初罢后归来夜”的关联诗句

网友评论

* “官初罢后归来夜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“官初罢后归来夜”出自白居易的 (睡觉偶吟),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。