“无一不自由”的意思及全诗出处和翻译赏析
“无一不自由”全诗
何处好追凉,池上随风舟。
日高饥始食,食竟饱还游。
游罢睡一觉,觉来茶一瓯。
眼明见青山,耳醒闻碧流。
脱袜闲濯足,解巾快搔头。
如此来几时,已过六七秋。
从心至百骸,无一不自由。
拙退是其分,荣耀非所求。
虽被世间笑,终无身外忧。
此语君莫怪,静思吾亦愁。
如何三伏月,杨尹谪虔州。
更新时间:2024年分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《何处堪避暑》白居易 翻译、赏析和诗意
《何处堪避暑》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
何处堪避暑,林间背日楼。
哪里可以逃避炎热的夏季,林中有一座可以背向太阳的楼阁。
何处好追凉,池上随风舟。
哪里适合追求凉爽,池塘上有一艘随风漂行的小船。
日高饥始食,食竟饱还游。
太阳升得高了才会感到饥饿,吃饱之后再去游玩。
游罢睡一觉,觉来茶一瓯。
游玩之后休息一会儿,醒来喝上一杯茶。
眼明见青山,耳醒闻碧流。
眼睛明亮可以看到青山,耳朵清醒可以听到碧水流动的声音。
脱袜闲濯足,解巾快搔头。
脱下袜子,休闲地洗洗脚,解开头巾,快快地搔头发。
如此来几时,已过六七秋。
这样的生活持续了多久,已经过去了六七个秋天。
从心至百骸,无一不自由。
从内心到身体的每一部分,都感到自由自在。
拙退是其分,荣耀非所求。
谦逊退隐是我的份内之事,不追求荣耀。
虽被世间笑,终无身外忧。
尽管受到世人的嘲笑,但内心没有外界的困扰。
此语君莫怪,静思吾亦愁。
这番话请君不要怪罪,静心思考我也有忧愁之事。
如何三伏月,杨尹谪虔州。
在三伏天里,我像杨尹一样被贬谪到虔州。
这首诗词表达了作者白居易在炎热的夏天寻求凉爽的心情和对自由自在生活的向往。他借景抒情,描述了在林间的背日楼、池上的随风舟,以及游玩、休息、品茶、欣赏自然美景的愉悦时光。诗中也表达了作者对朴素自在生活的追求,以及对名利的淡泊和对内心自由的珍视。最后两句诗提到自己被贬谪的处境,表达了作者的无奈和忧愁。整首诗词以简洁明快的语言,描绘了一幅清新宁静的夏日景象,展现出作者豁达自然的心态和对内心平静的追求。
“无一不自由”全诗拼音读音对照参考
hé chǔ kān bì shǔ
何处堪避暑
hé chǔ kān bì shǔ, lín jiān bèi rì lóu.
何处堪避暑,林间背日楼。
hé chǔ hǎo zhuī liáng, chí shàng suí fēng zhōu.
何处好追凉,池上随风舟。
rì gāo jī shǐ shí, shí jìng bǎo hái yóu.
日高饥始食,食竟饱还游。
yóu bà shuì yī jiào, jué lái chá yī ōu.
游罢睡一觉,觉来茶一瓯。
yǎn míng jiàn qīng shān, ěr xǐng wén bì liú.
眼明见青山,耳醒闻碧流。
tuō wà xián zhuó zú, jiě jīn kuài sāo tóu.
脱袜闲濯足,解巾快搔头。
rú cǐ lái jǐ shí, yǐ guò liù qī qiū.
如此来几时,已过六七秋。
cóng xīn zhì bǎi hái, wú yī bù zì yóu.
从心至百骸,无一不自由。
zhuō tuì shì qí fēn, róng yào fēi suǒ qiú.
拙退是其分,荣耀非所求。
suī bèi shì jiān xiào, zhōng wú shēn wài yōu.
虽被世间笑,终无身外忧。
cǐ yǔ jūn mò guài, jìng sī wú yì chóu.
此语君莫怪,静思吾亦愁。
rú hé sān fú yuè, yáng yǐn zhé qián zhōu.
如何三伏月,杨尹谪虔州。
“无一不自由”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。