“君不闻靖节先生尊长空”的意思及全诗出处和翻译赏析

君不闻靖节先生尊长空”出自唐代白居易的《春寒》, 诗句共10个字,诗句拼音为:jūn bù wén jìng jié xiān shēng zūn cháng kōng,诗句平仄:平仄平仄平平平平平平。

“君不闻靖节先生尊长空”全诗

《春寒》
今朝春气寒,自问何所欲。
酥暖薤白酒,乳和地黄粥。
岂惟厌馋口,亦可调病腹。
助酌有枯鱼,佐餐兼旨蓄。
省躬念前哲,醉饱多惭忸。
君不闻靖节先生尊长空,广文先生饭不足。

更新时间:2024年分类: 菊花重阳节

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《春寒》白居易 翻译、赏析和诗意

中文译文:今天早上春意寒,我自问自己想要什么。有着酥暖的烤鱼和白酒,还有用乳和地黄熬成的粥。不仅仅是为了满足口腹之欲,也可以调养身体。喝酒能解渴,吃鱼还有美味可享。想到了前人的教诲,我觉得自己在饮酒宴食方面过于放纵。难道你没有听说尊长先生为了保持廉洁,一生都未曾宴请他人吗?还有广文先生因为生活拮据,常常饭量不足吗?

诗意:这首诗描绘了作者在春天的早晨感受到的寒冷,以及作者在面对美食的诱惑时的内心矛盾。他表达了人们的生活欲望和需要调养身体的需求之间的矛盾。诗中提到了前人的教诲,暗示人们要谨守廉洁之道,不沉溺于物质享受。同时也提醒人们关注那些在生活中遭遇困境的人。

赏析:这首诗以平淡的语言描绘了作者内心的矛盾。他在春天的早晨感到寒冷,但同时又被美食所吸引。通过描述食物的美味和功效,诗中暗示了人们对于美食的渴望和追求。然而,诗的最后两句提醒人们要反思自己的生活方式,不要过于沉溺于物质享受,同时要关注那些遭遇困境的人。整首诗以简洁的语言表达了作者内心纷乱的思绪,引发了读者的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“君不闻靖节先生尊长空”全诗拼音读音对照参考

chūn hán
春寒

jīn zhāo chūn qì hán, zì wèn hé suǒ yù.
今朝春气寒,自问何所欲。
sū nuǎn xiè bái jiǔ, rǔ hé dì huáng zhōu.
酥暖薤白酒,乳和地黄粥。
qǐ wéi yàn chán kǒu, yì kě tiáo bìng fù.
岂惟厌馋口,亦可调病腹。
zhù zhuó yǒu kū yú, zuǒ cān jiān zhǐ xù.
助酌有枯鱼,佐餐兼旨蓄。
shěng gōng niàn qián zhé, zuì bǎo duō cán niǔ.
省躬念前哲,醉饱多惭忸。
jūn bù wén jìng jié xiān shēng zūn cháng kōng,
君不闻靖节先生尊长空,
guǎng wén xiān sheng fàn bù zú.
广文先生饭不足。

“君不闻靖节先生尊长空”平仄韵脚

拼音:jūn bù wén jìng jié xiān shēng zūn cháng kōng
平仄:平仄平仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“君不闻靖节先生尊长空”的相关诗句

“君不闻靖节先生尊长空”的关联诗句

网友评论

* “君不闻靖节先生尊长空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“君不闻靖节先生尊长空”出自白居易的 (春寒),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。