“野食或烹鲜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“野食或烹鲜”全诗
浪迹虽似狂,谋身亦不拙。
点检盘中饭,非精亦非粝。
点检身上衣,无馀亦无阙。
天时方得所,不寒复不热。
体气正调和,不饥仍不渴。
闲将酒壶出,醉向人家歇。
野食或烹鲜,寓眠多拥褐。
抱琴荣启乐,荷锸刘伶达。
放眼看青山,任头生白发。
不知天地内,更得几年活。
从此到终身,尽为闲日月。
更新时间:2024年分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《洛阳有愚叟》白居易 翻译、赏析和诗意
《洛阳有愚叟》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
洛阳有一个愚笨的老人,无论白天黑夜都看不出他的智慧高低。他虽然游荡看起来像疯子一样,但他的谋划能力并不差。他吃饭时点检盘中的饭菜,不追求精致却也不满足于粗劣。他检视身上的衣物,不多也不缺。他随遇而安,既不感到寒冷也不觉得炎热。他的身体和气息保持正常,既不感到饥饿也不觉得口渴。他闲暇时会拿出酒壶,喝醉后在别人家中休息。他可以采食野味或享用珍馐,睡觉时多裹着粗布。他怀抱着琴,以音乐荣耀启迪自己的快乐,同时也怀着铲子,以劳动向刘伶致敬。他放眼望着青山,接纳生命中的白发。他不知道在天地之间,还能活多少年。从现在起直到生命结束,他将一直过着悠闲的日子。
这首诗词描绘了一个愚笨老人的生活状态,但通过表现他的超然心态和对自然和人生的淡泊态度,反映了作者白居易对于人生的思考和对闲逸生活的向往。诗中的愚叟并不追求物质的繁华和功名利禄,而是以一种宁静自在的态度过着简单而自在的生活。他不为外界的喧嚣所动,以淡泊的心态面对人生的起伏和变化。整首诗词以自然、宁静、淡泊为主题,表达了作者对于安逸闲散生活的向往和追求。
这首诗词以简洁明快的语言描绘了愚叟的日常生活和内心境界,通过对细节的描写展示了他的豁达和超然。愚叟既不追求物质的奢华,也不为身份地位所困扰,他过着简单而自由的生活,自得其乐。这种悠然自得的生活态度对于现代社会中繁忙而纷扰的生活方式有着启示作用,呼唤着人们放下功利心态,追求内心的宁静与满足。
总之,《洛阳有愚叟》这首诗词以淡泊的心态描绘了一个追求宁静自由的愚笨老人,通过对他的生活状态的描绘,表达了作者对于安逸闲逸生活的向往,同时也启示人们在忙碌的生活中保持内心的宁静和淡泊。
“野食或烹鲜”全诗拼音读音对照参考
luò yáng yǒu yú sǒu
洛阳有愚叟
luò yáng yǒu yú sǒu, bái hēi wú fēn bié.
洛阳有愚叟,白黑无分别。
làng jī suī shì kuáng, móu shēn yì bù zhuō.
浪迹虽似狂,谋身亦不拙。
diǎn jiǎn pán zhōng fàn, fēi jīng yì fēi lì.
点检盘中饭,非精亦非粝。
diǎn jiǎn shēn shàng yī, wú yú yì wú quē.
点检身上衣,无馀亦无阙。
tiān shí fāng dé suǒ, bù hán fù bù rè.
天时方得所,不寒复不热。
tǐ qì zhèng tiáo hé, bù jī réng bù kě.
体气正调和,不饥仍不渴。
xián jiāng jiǔ hú chū, zuì xiàng rén jiā xiē.
闲将酒壶出,醉向人家歇。
yě shí huò pēng xiān, yù mián duō yōng hè.
野食或烹鲜,寓眠多拥褐。
bào qín róng qǐ lè, hé chā liú líng dá.
抱琴荣启乐,荷锸刘伶达。
fàng yǎn kàn qīng shān, rèn tóu shēng bái fà.
放眼看青山,任头生白发。
bù zhī tiān dì nèi, gèng dé jǐ nián huó.
不知天地内,更得几年活。
cóng cǐ dào zhōng shēn, jǐn wèi xián rì yuè.
从此到终身,尽为闲日月。
“野食或烹鲜”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 (仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。