“我有商山君未见”的意思及全诗出处和翻译赏析

我有商山君未见”出自唐代白居易的《答崔十八》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǒ yǒu shāng shān jūn wèi jiàn,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“我有商山君未见”全诗

《答崔十八》
劳将白叟比黄公,今古由来事不同。
我有商山君未见,清泉白石在胸中。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《答崔十八》白居易 翻译、赏析和诗意

《答崔十八》

劳将白叟比黄公,
今古由来事不同。
我有商山君未见,
清泉白石在胸中。

译文:
你把我与那位白叟比作黄公,
如今和古代情形都不同。
我曾遇到过商山君,
他的清泉白石在我心中。

诗意和赏析:
这首诗是唐代文学家白居易的作品。诗人是在回答崔十八的问题,崔十八估计是在和白居易讨论关于古代和现代的事物的不同。诗人通过对崔十八的回答,表达了对于古代和现代差异的理解。

诗中,诗人在第一句话中说他被崔十八比作了黄公。黄公指的是春秋时期的一位贤人,被人们称为“三黄”。这样的比喻意味着诗人在崔十八眼中有着崇高的地位。

然而,在第二句话中,诗人强调了现代和古代的不同之处。他告诉崔十八,现在和古代已经不一样了。这反映了唐代时期社会的变迁和流变。然后,诗人表达了自己曾经遇到过商山君这样的人物,商山君是他自己的心中的一个形象。他说商山君的清泉和白石就存在于他的胸中,清泉白石象征着纯净和高贵。这里表现了诗人自我评价的谦逊中又不失自信。

整首诗通过对现代与古代的对比,展现了诗人对历史变迁的思考和理解。诗人通过自己的心理描写,表达了对于古代尊贵人物的向往和内心的卓越之处。整首诗情感简洁,意境清晰,对现代与古代进行了巧妙的对比,展现了作者对于历史与文化的理解和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我有商山君未见”全诗拼音读音对照参考

dá cuī shí bā
答崔十八

láo jiāng bái sǒu bǐ huáng gōng, jīn gǔ yóu lái shì bù tóng.
劳将白叟比黄公,今古由来事不同。
wǒ yǒu shāng shān jūn wèi jiàn, qīng quán bái shí zài xiōng zhōng.
我有商山君未见,清泉白石在胸中。

“我有商山君未见”平仄韵脚

拼音:wǒ yǒu shāng shān jūn wèi jiàn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十五潸  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我有商山君未见”的相关诗句

“我有商山君未见”的关联诗句

网友评论

* “我有商山君未见”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我有商山君未见”出自白居易的 (答崔十八),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。