“连行排绛帐”的意思及全诗出处和翻译赏析

连行排绛帐”出自唐代白居易的《和杜录事题红叶》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lián xíng pái jiàng zhàng,诗句平仄:平平平仄仄。

“连行排绛帐”全诗

《和杜录事题红叶》
寒山十月旦,霜叶一时新。
似烧非因火,如花不待春。
连行排绛帐,乱落剪红巾。
解驻篮舆看,风前唯两人。

更新时间:2024年分类: 叙事爱情

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《和杜录事题红叶》白居易 翻译、赏析和诗意

《和杜录事题红叶》是唐代诗人白居易所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在寒山的十月旦,
霜叶一时嫩绿新。
它们似乎燃烧,并非因火,
像花朵并不等待春天。
红叶连成行,整齐地排列在帐幕上,
纷纷扎在红巾上。
我停下轿车观赏,
只见风前站立两人。

诗意:
这首诗描绘了一个美丽的秋日景象。在寒山上的十月早晨,白居易观察到一片红叶,似乎刚刚经历了霜冻而变得嫩绿。这些红叶看起来像是燃烧着,但并非因为火焰,而是由于秋天的气息。它们像花朵一样,不需要等待春天才能绽放。

在红叶上,连成一排的红叶装饰着帐幕,也有红叶插在红巾上。白居易停下轿车,静静地观赏这美景,只见风吹动着红叶,站立在那里的只有两个人。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了秋天的景象,通过红叶的形象,展现出秋天的美丽和独特之处。诗中使用了对比手法,将红叶与火焰、花朵和春天进行对比,突出了秋天的独特魅力。

诗人通过描述红叶的排列和装饰方式,增强了整体的艺术效果,使读者能够感受到秋天的氛围和美感。最后两句"解驻篮舆看,风前唯两人"给人以意犹未尽之感,也让人想象出一个宁静而优美的画面。

整首诗情感平和,给人以宁静、舒适的感觉,同时也传递了对秋天的喜爱和赞美之情。这首诗词以其简洁的语言和生动的描写,展示了白居易独特的艺术才华,使人能够感受到秋天的美妙和诗人对自然的敏感和热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“连行排绛帐”全诗拼音读音对照参考

hé dù lù shì tí hóng yè
和杜录事题红叶

hán shān shí yuè dàn, shuāng yè yī shí xīn.
寒山十月旦,霜叶一时新。
shì shāo fēi yīn huǒ, rú huā bù dài chūn.
似烧非因火,如花不待春。
lián xíng pái jiàng zhàng, luàn luò jiǎn hóng jīn.
连行排绛帐,乱落剪红巾。
jiě zhù lán yú kàn, fēng qián wéi liǎng rén.
解驻篮舆看,风前唯两人。

“连行排绛帐”平仄韵脚

拼音:lián xíng pái jiàng zhàng
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“连行排绛帐”的相关诗句

“连行排绛帐”的关联诗句

网友评论

* “连行排绛帐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“连行排绛帐”出自白居易的 (和杜录事题红叶),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。