“唯有分司官恰好”的意思及全诗出处和翻译赏析

唯有分司官恰好”出自唐代白居易的《勉闲游》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wéi yǒu fèn sī guān qià hǎo,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“唯有分司官恰好”全诗

《勉闲游》
天时人事常多故,一岁春能几处游。
不是尘埃便风雨,若非疾病即悲忧。
贫穷心苦多无兴,富贵身忙不自由。
唯有分司官恰好,闲游虽老未能休。

更新时间:2024年分类: 唐诗三百首地名怀古

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《勉闲游》白居易 翻译、赏析和诗意

《勉闲游》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天时人事常多故,
一岁春能几处游。
不是尘埃便风雨,
若非疾病即悲忧。
贫穷心苦多无兴,
富贵身忙不自由。
唯有分司官恰好,
闲游虽老未能休。

诗意:
这首诗词表达了诗人对人生中常见的种种烦恼和不如意的感叹,以及对自由闲适生活的向往。诗人认为人生中的变化和不顺常常是无法避免的,一年之中能有多少机会去游览、放松呢?无论是尘埃飞扬的风雨,还是疾病和悲忧,都会让人难以享受生活的乐趣。贫穷和心理上的痛苦使人无法感受到快乐,而富贵和繁忙也剥夺了自由的空间。只有担任低级官职的人,才能够恰好地分配时间,享受闲适的生活。尽管诗人已经年老,但他仍然无法放下闲适游玩的心愿。

赏析:
这首诗词通过对人生的反思和思考,揭示了人们常常面临的困境和矛盾,以及对自由闲适生活的向往。诗人通过对天时人事的描绘,展示了人们面对的常见困境,如风雨的干扰、疾病和悲忧的困扰等。诗中的贫穷和富贵体现了人们在不同境遇下的困惑和无奈。诗人通过描述分司官的生活,表达了对自由、闲适生活的渴望,同时也体现了对现实生活的无奈和不满。尽管诗人已经年老,但他内心深处对闲适游玩的向往依然存在,这种对自由的追求和无法实现的痛苦感是诗人的心灵写照。

这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人内心的感叹和思考,通过对人生的描摹,展现了生活中的矛盾和困境。诗人通过对自由的渴望和无法实现的无奈,唤起了读者对自由、闲适生活的向往和思考。整首诗情感真挚,意境深远,给人以深思和共鸣,展现了白居易独特的思想和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“唯有分司官恰好”全诗拼音读音对照参考

miǎn xián yóu
勉闲游

tiān shí rén shì cháng duō gù, yī suì chūn néng jǐ chù yóu.
天时人事常多故,一岁春能几处游。
bú shì chén āi biàn fēng yǔ,
不是尘埃便风雨,
ruò fēi jí bìng jí bēi yōu.
若非疾病即悲忧。
pín qióng xīn kǔ duō wú xìng, fù guì shēn máng bù zì yóu.
贫穷心苦多无兴,富贵身忙不自由。
wéi yǒu fèn sī guān qià hǎo, xián yóu suī lǎo wèi néng xiū.
唯有分司官恰好,闲游虽老未能休。

“唯有分司官恰好”平仄韵脚

拼音:wéi yǒu fèn sī guān qià hǎo
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“唯有分司官恰好”的相关诗句

“唯有分司官恰好”的关联诗句

网友评论

* “唯有分司官恰好”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“唯有分司官恰好”出自白居易的 (勉闲游),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。