“虚窗两丛竹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“虚窗两丛竹”全诗
门外红尘合,城中白日忙。
无烦寻道士,不要学仙方。
自有延年术,心闲岁月长。
更新时间:2024年分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《北窗闲坐》白居易 翻译、赏析和诗意
北窗闲坐,一阙禅音,
北窗外竹丛茂盛,室内有一炉香。门外是纷扰的红尘世界,城中白天繁忙不已。我不愿与世人一样寻找道士,学习仙方,我自有我的延年之术。心境宁静,岁月悠长。
这首诗描绘了作者宁静的生活状态。他坐在北窗前,听着禅音,窗外是一丛丛繁茂的竹子,室内有一炉香火。同时,他也观察到门外红尘的忙碌与城市的喧嚣。然而,他并不羡慕那些追逐名利的人,也不愿跟着他们寻找道士、学习仙方。他自信地认为自己有自己的延年之术,也就是通过保持心境宁静、远离尘嚣来延年益寿。他并不焦虑岁月的流逝,因为他的心是宁静的,他的岁月是悠长的。
整体来说,这首诗表达了作者对宁静生活的向往,对红尘世界的超然态度,以及对心灵自由的追求。通过与红尘世界的对比,作者强调了追求内心平静和自由的重要性,同时也表达了对红尘忙碌生活的拒绝。这首诗鼓励人们保持内心的宁静,享受岁月的悠长。
“虚窗两丛竹”全诗拼音读音对照参考
běi chuāng xián zuò
北窗闲坐
xū chuāng liǎng cóng zhú, jìng shì yī lú xiāng.
虚窗两丛竹,静室一炉香。
mén wài hóng chén hé, chéng zhōng bái rì máng.
门外红尘合,城中白日忙。
wú fán xún dào shì, bú yào xué xiān fāng.
无烦寻道士,不要学仙方。
zì yǒu yán nián shù, xīn xián suì yuè zhǎng.
自有延年术,心闲岁月长。
“虚窗两丛竹”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。