“金剑淬来长透匣”的意思及全诗出处和翻译赏析

金剑淬来长透匣”出自唐代白居易的《喜与韦左丞同入南省,因叙旧以赠之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn jiàn cuì lái zhǎng tòu xiá,诗句平仄:平仄仄平仄仄平。

“金剑淬来长透匣”全诗

《喜与韦左丞同入南省,因叙旧以赠之》
早年同遇陶钧主,利钝精粗共在熔。
金剑淬来长透匣,铅刀磨尽不成锋。
差肩北省惭非据,接武南宫幸再容。
跛鳖虽迟骐骥疾,何妨中路亦相逢。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《喜与韦左丞同入南省,因叙旧以赠之》白居易 翻译、赏析和诗意

这首诗词是唐代文学家白居易创作的《喜与韦左丞同入南省,因叙旧以赠之》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
喜与韦左丞同入南省,因叙旧以赠之
早年同遇陶钧主,利钝精粗共在熔。
金剑淬来长透匣,铅刀磨尽不成锋。
差肩北省惭非据,接武南宫幸再容。
跛鳖虽迟骐骥疾,何妨中路亦相逢。

诗意:
这首诗是白居易写给他的朋友韦左丞的赠诗。诗中表达了作者与韦左丞在南省相会的喜悦,并以此为契机,回忆起早年与陶钧主相识的情景。诗人通过比喻自己和韦左丞的经历,表达了对友谊的珍视和对人生经历的思考。

赏析:
这首诗以抒情的方式展示了作者对与友人重逢的喜悦之情,并借此回忆起与陶钧主早年相识的经历。诗人通过金剑和铅刀的比喻,表达了自己和韦左丞早年的不同命运和经历。金剑淬炼后变得锋利透彻,而铅刀则磨尽却无法成为锋利的武器。这里金剑和铅刀分别象征着优秀的才华与平凡的智力。作者认为自己和韦左丞虽然才华不及陶钧主,但在经历的磨砺中也有所成长。

诗中还表达了作者对自己在北省的职位不如韦左丞在南宫的惭愧之情,但仍然感到欣慰,因为在中途相遇,象征着他们的友谊能够再次延续。最后两句诗以跛鳖和骐骥的比喻,表达了即使跛鳖行进缓慢,而骐骥却快速奔驰,但在中途相遇也是一种幸运。这里跛鳖和骐骥象征着不同的才华和能力,而中途相遇则寓意着在人生的旅途中,即使能力差异悬殊,也可能会再次相遇并共同进步。

整首诗情感真挚,通过比喻和对比,展示了作者对友谊的珍视和对人生经历的思考。作者以简洁明了的语言表达了复杂的情感,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金剑淬来长透匣”全诗拼音读音对照参考

xǐ yǔ wéi zuǒ chéng tóng rù nán shěng, yīn xù jiù yǐ zèng zhī
喜与韦左丞同入南省,因叙旧以赠之

zǎo nián tóng yù táo jūn zhǔ, lì dùn jīng cū gòng zài róng.
早年同遇陶钧主,利钝精粗共在熔。
jīn jiàn cuì lái zhǎng tòu xiá,
金剑淬来长透匣,
qiān dāo mó jǐn bù chéng fēng.
铅刀磨尽不成锋。
chà jiān běi shěng cán fēi jù, jiē wǔ nán gōng xìng zài róng.
差肩北省惭非据,接武南宫幸再容。
bǒ biē suī chí qí jì jí, hé fáng zhōng lù yì xiāng féng.
跛鳖虽迟骐骥疾,何妨中路亦相逢。

“金剑淬来长透匣”平仄韵脚

拼音:jīn jiàn cuì lái zhǎng tòu xiá
平仄:平仄仄平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声十七洽   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金剑淬来长透匣”的相关诗句

“金剑淬来长透匣”的关联诗句

网友评论

* “金剑淬来长透匣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金剑淬来长透匣”出自白居易的 (喜与韦左丞同入南省,因叙旧以赠之),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。