“松枝上鹤蓍下龟”的意思及全诗出处和翻译赏析

松枝上鹤蓍下龟”出自唐代白居易的《和微之诗二十三首·和雨中花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sōng zhī shàng hè shī xià guī,诗句平仄:平平仄仄平仄平。

“松枝上鹤蓍下龟”全诗

《和微之诗二十三首·和雨中花》
真宰倒持生杀柄,闲物命长人短命。
松枝上鹤蓍下龟,千年不死仍无病。
人生不得似龟鹤,少去老来同旦暝。
何异花开旦暝间,未落仍遭风雨横。
草得经年菜连月,唯花不与多时节。
一年三百六十日,花能几日供攀折。
桃李无言难自诉,黄莺解语凭君说。
莺虽为说不分明,叶底枝头谩饶舌。

更新时间:2024年分类: 雨中花

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《和微之诗二十三首·和雨中花》白居易 翻译、赏析和诗意

《和微之诗二十三首·和雨中花》是唐代白居易创作的一首诗,下面是它的中文译文、诗意和赏析:

雨中的花朵
真正的主宰将生死权力握在手中,
平凡的事物命运长,人的寿命短。
松树枝上有鹤,蓍草下有龟,
它们千年不死,却依然无病。
人的一生不能像龟和鹤一样,
少年时去,老年时来,一样迅速。
它们和花儿一样,
在黎明和黄昏之间盛开,
尚未凋谢就遭遇风雨的袭击。
草可以经年累月地生长,蔬菜可以连续几个月地供应,
唯有花儿不与季节有关。
一年有三百六十五天,
花儿能供人观赏的时间有多少呢?
桃李树无言,难以自述,
黄莺会说话,需要你来传达。
尽管黄莺的意思不太明确,
但叶底和枝头的讲话却滔滔不绝。

这首诗通过对雨中花朵的描写,表达了人生的短暂和无常。诗人通过对比龟和鹤的长寿和花儿的短暂,凸显了人类生命的脆弱和短暂。他指出,人生就像花儿在旦暝之间盛开,未经凋谢就遭遇风雨袭击,而花朵的美丽和存在也只能持续很短的时间。同时,诗中也提到了桃李树无言,黄莺会说话,表达了对自然界生命的赞美和对人类言语交流的思考。

白居易以简洁的语言表达了深刻的哲理,通过对自然界中的生命现象的描写,点明了人生的无常和短暂,以及对生命和时间的思考。这首诗以其深邃的意境和富有哲理的思考,展示了白居易独特的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“松枝上鹤蓍下龟”全诗拼音读音对照参考

hé wēi zhī shī èr shí sān shǒu hé yǔ zhōng huā
和微之诗二十三首·和雨中花

zhēn zǎi dào chí shēng shā bǐng, xián wù mìng zhǎng rén duǎn mìng.
真宰倒持生杀柄,闲物命长人短命。
sōng zhī shàng hè shī xià guī,
松枝上鹤蓍下龟,
qiān nián bù sǐ réng wú bìng.
千年不死仍无病。
rén shēng bù dé shì guī hè, shǎo qù lǎo lái tóng dàn míng.
人生不得似龟鹤,少去老来同旦暝。
hé yì huā kāi dàn míng jiān, wèi luò réng zāo fēng yǔ héng.
何异花开旦暝间,未落仍遭风雨横。
cǎo dé jīng nián cài lián yuè,
草得经年菜连月,
wéi huā bù yǔ duō shí jié.
唯花不与多时节。
yī nián sān bǎi liù shí rì, huā néng jǐ rì gōng pān zhé.
一年三百六十日,花能几日供攀折。
táo lǐ wú yán nán zì sù, huáng yīng jiě yǔ píng jūn shuō.
桃李无言难自诉,黄莺解语凭君说。
yīng suī wèi shuō bù fēn míng,
莺虽为说不分明,
yè dǐ zhī tóu mán ráo shé.
叶底枝头谩饶舌。

“松枝上鹤蓍下龟”平仄韵脚

拼音:sōng zhī shàng hè shī xià guī
平仄:平平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“松枝上鹤蓍下龟”的相关诗句

“松枝上鹤蓍下龟”的关联诗句

网友评论

* “松枝上鹤蓍下龟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“松枝上鹤蓍下龟”出自白居易的 (和微之诗二十三首·和雨中花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。