“风流合在紫微天”的意思及全诗出处和翻译赏析

风流合在紫微天”出自唐代白居易的《见于给事暇日上直寄南省诸郎官诗,因以戏赠》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng liú hé zài zǐ wēi tiān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“风流合在紫微天”全诗

《见于给事暇日上直寄南省诸郎官诗,因以戏赠》
倚作天仙弄地仙,夸张一日抵千年。
黄麻敕胜长生箓,白纻词嫌内景篇。
云彩误居青琐地,风流合在紫微天
东曹渐去西垣近,鹤驾无妨更著鞭。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《见于给事暇日上直寄南省诸郎官诗,因以戏赠》白居易 翻译、赏析和诗意

诗词:《见于给事暇日上直寄南省诸郎官诗,因以戏赠》

夸张一日抵千年,
倚作天仙弄地仙。
黄麻敕胜长生箓,
白纻词嫌内景篇。
云彩误居青琐地,
风流合在紫微天。
东曹渐去西垣近,
鹤驾无妨更著鞭。

中文译文:

夸张一日抵千年,
倚作天仙弄地仙。
黄麻敕胜长生箓,
白纻词嫌内景篇。
云彩误居青琐地,
风流合在紫微天。
东曹渐去西垣近,
鹤驾无妨更著鞭。

诗意和赏析:

这首诗是唐代文学家白居易的作品,写给南省的各位郎官。诗中以夸张的手法把一天的时光夸大为长达千年,称这些郎官们是倚作天仙弄地仙。这是一种夸张和戏谑的表达方式,以此来调侃这些官员们的懒散、不努力的作风。

诗中还提到了黄麻和白纻。黄麻是一种布料,相对于长生不老的道家箓,黄麻具有一种短命的象征。白纻则是掌握内政的官员的服饰,作者嫌弃这些官员过于注重琐事而忽略了整个国家的大局。

诗中带有一些神话和传说的元素,比如云彩误居青琐地,风流合在紫微天。表达了东曹渐去西垣近的意思,这里东曹指的是皇帝的宫廷,西垣指的是地方官员,意味着地方官员的权力越来越大。

最后一句鹤驾无妨更著鞭,是在说这些官员们即使拿着鹤驾(象征高官的交通工具)也无妨继续鞭打,暗指他们还是有很多工作要做的。

整首诗通过夸张和讽刺的手法,表达了对官员们懒散作风的批评和讽刺。诗意欢快,妙趣横生。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风流合在紫微天”全诗拼音读音对照参考

jiàn yú jǐ shì xiá rì shàng zhí jì nán shěng zhū láng guān shī, yīn yǐ xì zèng
见于给事暇日上直寄南省诸郎官诗,因以戏赠

yǐ zuò tiān xiān nòng dì xiān, kuā zhāng yī rì dǐ qiān nián.
倚作天仙弄地仙,夸张一日抵千年。
huáng má chì shèng cháng shēng lù,
黄麻敕胜长生箓,
bái zhù cí xián nèi jǐng piān.
白纻词嫌内景篇。
yún cǎi wù jū qīng suǒ dì, fēng liú hé zài zǐ wēi tiān.
云彩误居青琐地,风流合在紫微天。
dōng cáo jiàn qù xī yuán jìn, hè jià wú fáng gèng zhe biān.
东曹渐去西垣近,鹤驾无妨更著鞭。

“风流合在紫微天”平仄韵脚

拼音:fēng liú hé zài zǐ wēi tiān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风流合在紫微天”的相关诗句

“风流合在紫微天”的关联诗句

网友评论

* “风流合在紫微天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风流合在紫微天”出自白居易的 (见于给事暇日上直寄南省诸郎官诗,因以戏赠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。