“花含春意无分别”的意思及全诗出处和翻译赏析

花含春意无分别”出自唐代白居易的《西省对花忆忠州东坡新花树,因寄题东楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huā hán chūn yì wú fēn bié,诗句平仄:平平平仄平平平。

“花含春意无分别”全诗

《西省对花忆忠州东坡新花树,因寄题东楼》
每看阙下丹青树,不忘天边锦绣林。
西掖垣中今日眼,南宾楼上去年心。
花含春意无分别,物感人情有浅深。
最忆东坡红烂熳,野桃山杏水林檎。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《西省对花忆忠州东坡新花树,因寄题东楼》白居易 翻译、赏析和诗意

《西省对花忆忠州东坡新花树,因寄题东楼》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
每看阙下丹青树,
不忘天边锦绣林。
西掖垣中今日眼,
南宾楼上去年心。
花含春意无分别,
物感人情有浅深。
最忆东坡红烂熳,
野桃山杏水林檎。

诗意:
这首诗词表达了白居易对花卉的情感和对东坡新花树的怀念之情。他在阙下(指朝廷)看到红花绿树时,总会想起天边锦绣的花林,使他的目光回到了宫廷之内。而当他登上南宾楼时,他的思绪却回到了去年的心情。诗中表达了花朵不分春意的不同,而物象则能引起不同程度的人情感受。最后,白居易回忆起东坡(指苏东坡)的红花、山杏、水林檎,给人以热烈、丰富的印象。

赏析:
这首诗词以描绘花卉为主题,通过对花卉的描述和对情感的表达,表现出作者对美的追求和对过去的怀念。诗中使用了对比的手法,通过对阙下的花树和天边锦绣林的对比来凸显作者的情感。同时,南宾楼和去年心情的对比也展现了作者对往事的回忆和情感的变迁。

诗词中的花含春意无分别,物感人情有浅深的句子,表达了花朵所具有的普遍美和物象所引发的不同程度的情感。这种感悟使诗人更加珍惜眼前的美景,也更加深刻地感受到人与自然之间的情感共鸣。

最后,诗人回忆起东坡的红花、山杏、水林檎,表达了对东坡的景物和情感的深切怀念。这些具体的细节描写增加了诗词的生动性和感染力,使读者能够更加直观地感受到诗人的情感。

整首诗词通过对花卉的描绘和对情感的抒发,展现了作者对美的追求、对过去的怀念以及对自然与人情之间的感悟。同时,通过对比和具体的细节描写,使诗词更加生动有力,给人以美的享受和情感的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“花含春意无分别”全诗拼音读音对照参考

xī shěng duì huā yì zhōng zhōu dōng pō xīn huā shù, yīn jì tí dōng lóu
西省对花忆忠州东坡新花树,因寄题东楼

měi kàn què xià dān qīng shù, bù wàng tiān biān jǐn xiù lín.
每看阙下丹青树,不忘天边锦绣林。
xī yè yuán zhōng jīn rì yǎn,
西掖垣中今日眼,
nán bīn lóu shǎng qù nián xīn.
南宾楼上去年心。
huā hán chūn yì wú fēn bié, wù gǎn rén qíng yǒu qiǎn shēn.
花含春意无分别,物感人情有浅深。
zuì yì dōng pō hóng làn màn, yě táo shān xìng shuǐ lín qín.
最忆东坡红烂熳,野桃山杏水林檎。

“花含春意无分别”平仄韵脚

拼音:huā hán chūn yì wú fēn bié
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“花含春意无分别”的相关诗句

“花含春意无分别”的关联诗句

网友评论

* “花含春意无分别”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“花含春意无分别”出自白居易的 (西省对花忆忠州东坡新花树,因寄题东楼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。