“遗簪承旧念”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遗簪承旧念”全诗
网初鳞拨剌,笼久翅摧残。
雷电颁时令,阳和变岁寒。
遗簪承旧念,剖竹授新官。
乡觉前程近,心随外事宽。
生还应有分,西笑问长安。
更新时间:2024年分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《自江州司马授忠州刺史,仰荷圣泽,聊书鄙诚》白居易 翻译、赏析和诗意
《自江州司马授忠州刺史,仰荷圣泽,聊书鄙诚》是唐代白居易创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
炎瘴抛身远,泥涂索脚难。
网初鳞拨剌,笼久翅摧残。
雷电颁时令,阳和变岁寒。
遗簪承旧念,剖竹授新官。
乡觉前程近,心随外事宽。
生还应有分,西笑问长安。
诗意:
这首诗描述了白居易从江州的司马职位调任到忠州刺史的经历和感慨。诗中通过自然景物和寓意的描绘,表达了诗人对官场生涯的感叹和对未来的期望。
赏析:
诗的开篇是炎瘴抛身远,泥涂索脚难。这里炎热的疾病和泥沼的陷入象征了诗人在江州的艰辛境遇,同时也暗示了他远离这些困扰的希望。
接着,诗中描绘了网初鳞拨剌,笼久翅摧残。这里的网指的是政治的迷雾和险恶,鳞、翅代表了个人的身份和抱负。诗人表达了在官场中受到的种种困扰和挫折。
然后,雷电颁时令,阳和变岁寒。这里描述了突如其来的变化,雷电象征着政治的不确定性,阳和变岁寒意味着时局的变迁。诗人感叹官场环境的变幻莫测。
接下来,遗簪承旧念,剖竹授新官。这里表达了诗人对旧时的怀念和对新官职的接受。遗簪代表旧职位的荣誉和回忆,剖竹则象征新的职责和使命。
最后两句,乡觉前程近,心随外事宽。生还应有分,西笑问长安。诗人通过这两句表达了对家乡的思念和对前程的期待。他希望能够有所作为,但同时也明白生命的不确定性和命运的安排。最后一句"西笑问长安"暗示了诗人对长安的追求和对未来的期许。
总的来说,这首诗词通过对官场生涯的描绘,表达了诗人对官场的无奈和对未来的期待。同时,诗中运用了丰富的象征意象,使诗意更为深远,给人以思考。
“遗簪承旧念”全诗拼音读音对照参考
zì jiāng zhōu sī mǎ shòu zhōng zhōu cì shǐ, yǎng hé shèng zé, liáo shū bǐ chéng
自江州司马授忠州刺史,仰荷圣泽,聊书鄙诚
yán zhàng pāo shēn yuǎn, ní tú suǒ jiǎo nán.
炎瘴抛身远,泥涂索脚难。
wǎng chū lín bō lá, lóng jiǔ chì cuī cán.
网初鳞拨剌,笼久翅摧残。
léi diàn bān shí lìng, yáng hé biàn suì hán.
雷电颁时令,阳和变岁寒。
yí zān chéng jiù niàn, pōu zhú shòu xīn guān.
遗簪承旧念,剖竹授新官。
xiāng jué qián chéng jìn, xīn suí wài shì kuān.
乡觉前程近,心随外事宽。
shēng huán yīng yǒu fèn, xī xiào wèn cháng ān.
生还应有分,西笑问长安。
“遗簪承旧念”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 (仄韵) 去声十七霰 (仄韵) 去声二十九艳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。