“半路云泥迹不同”的意思及全诗出处和翻译赏析
“半路云泥迹不同”全诗
兰省花时锦帐下,庐山雨夜草庵中。
终身胶漆心应在,半路云泥迹不同。
唯有无生三昧观,荣枯一照两成空。
更新时间:2024年分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《庐山草堂夜雨独宿寄牛二、李七、庾三十二员外》白居易 翻译、赏析和诗意
《庐山草堂夜雨独宿寄牛二、李七、庾三十二员外》是唐代诗人白居易创作的一首诗,描述了白发苍苍的病痛中年人在庐山草庵中夜雨中独自宿居的情景。
诗词的中文译文大致为:
丹霄携手三君子,
朝霞,归家,白发垂头的病痛老人。
兰省花时锦帐下,
春花盛开的时节,锦绣帷幕之下,
庐山雨夜草庵中。
庐山的夜雨中,独自宿居在草庵中。
终身胶漆心应在,
一生中,我一直忠诚于我的初心,
半路云泥迹不同。
但是人生道路有时充满曲折和荆棘。
唯有无生三昧观,
唯有修炼无生的心法,
荣枯一照两成空。
才能明白生死荣辱皆是虚幻。
诗意表达了白居易对于人生的思考和感慨。诗中以庐山草庵夜雨独宿为背景,通过描绘一位白发垂头、病痛的老人,表达了生命中的无常和平凡的存在。作者表达了对于人生荣辱、胜败和生死的深刻思考,以及对于修行和追求内在真理的强烈渴求。诗中通过“无生三昧观”来寄托作者对于超越凡俗和追求内心空灵的向往。
整首诗描绘了一种宁静、平和和追求心灵自由的人生态度。通过对自然景物的描写与内心感悟的结合,表达了作者对于生命的理解和人生哲学。
“半路云泥迹不同”全诗拼音读音对照参考
lú shān cǎo táng yè yǔ dú sù jì niú èr lǐ qī yǔ sān shí èr yuán wài
庐山草堂夜雨独宿寄牛二、李七、庾三十二员外
dān xiāo xié shǒu sān jūn zǐ, bái fà chuí tóu yī bìng wēng.
丹霄携手三君子,白发垂头一病翁。
lán shěng huā shí jǐn zhàng xià,
兰省花时锦帐下,
lú shān yǔ yè cǎo ān zhōng.
庐山雨夜草庵中。
zhōng shēn jiāo qī xīn yīng zài, bàn lù yún ní jī bù tóng.
终身胶漆心应在,半路云泥迹不同。
wéi yǒu wú shēng sān mèi guān, róng kū yī zhào liǎng chéng kōng.
唯有无生三昧观,荣枯一照两成空。
“半路云泥迹不同”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 上声二十五有 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。