“忽似往年归蔡渡”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽似往年归蔡渡”出自唐代白居易的《建昌江》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hū shì wǎng nián guī cài dù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“忽似往年归蔡渡”全诗

《建昌江》
建昌江水县门前,立马教人唤渡船。
忽似往年归蔡渡,草风沙雨渭河边。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《建昌江》白居易 翻译、赏析和诗意

《建昌江》是唐代诗人白居易创作的一首诗,描绘了建昌江的景色和唤渡船的情景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
建昌江水县门前,
立马教人唤渡船。
忽似往年归蔡渡,
草风沙雨渭河边。

诗意:
这首诗描绘了唐代建昌江的风景,提到了在江边立马唤渡船的情景。诗人感叹时间的流转,建昌江仿佛也变得陌生起来。诗中还有涉及到归蔡渡的往事,以及草风沙雨在渭河边的景象。

赏析:
这首诗以写景的方式,展示了唐代建昌江的景色。诗人通过描绘周围环境的变化,表现出时间的流转和岁月的变迁。建昌江水县门前的景色使人感到唐代时期的江水美丽壮观。立马唤渡船的情景则让人感受到当时江边繁忙的交通场景。诗人突然提到往年归蔡渡的往事,给诗歌添加了一丝淡淡的忧愁。最后,诗人描绘了草风沙雨在渭河边的景象,给人以一种清凉激荡的感觉。整首诗以简洁明快的语言表达了对建昌江的赞美和对往事的回忆,展示了诗人细腻的感受力和对自然景物的敏锐观察。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽似往年归蔡渡”全诗拼音读音对照参考

jiàn chāng jiāng
建昌江

jiàn chāng jiāng shuǐ xiàn mén qián, lì mǎ jiào rén huàn dù chuán.
建昌江水县门前,立马教人唤渡船。
hū shì wǎng nián guī cài dù, cǎo fēng shā yǔ wèi hé biān.
忽似往年归蔡渡,草风沙雨渭河边。

“忽似往年归蔡渡”平仄韵脚

拼音:hū shì wǎng nián guī cài dù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽似往年归蔡渡”的相关诗句

“忽似往年归蔡渡”的关联诗句

网友评论

* “忽似往年归蔡渡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽似往年归蔡渡”出自白居易的 (建昌江),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。