“岁时销旅貌”的意思及全诗出处和翻译赏析

岁时销旅貌”出自唐代白居易的《庾楼新岁》, 诗句共5个字,诗句拼音为:suì shí xiāo lǚ mào,诗句平仄:仄平平仄仄。

“岁时销旅貌”全诗

《庾楼新岁》
岁时销旅貌,风景触乡愁。
牢落江湖意,新年上庾楼。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《庾楼新岁》白居易 翻译、赏析和诗意

《庾楼新岁》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

庾楼新岁

岁时销旅貌,风景触乡愁。
牢落江湖意,新年上庾楼。

译文:

新年时节,岁月将人的旅途岁月消磨殆尽,风景勾起了对家乡的思念。
我深感自己无法自由自在地漂泊江湖,因此在新的一年里我登上了庾楼。

诗意:

这首诗描绘了诗人在新年时的心境。诗人深感岁月的流逝,旅途的辛苦使自己的容颜逐渐消磨。然而,眼前的风景却勾起了对故乡的思念之情。诗人渴望着归家,回到温暖的怀抱中。他感到自己无法自由自在地漂泊江湖,因此在新的一年,他选择登上庾楼,尽情展望未来,思考人生的意义和方向。

赏析:

这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对岁月流逝和思乡之情的感慨。诗人通过对旅途的辛苦和风景的触动,展现了对家乡的深深眷恋。牢落江湖意,表达了诗人对自由和归属感的渴望。庾楼象征着高处的眺望和放眼未来的意境,诗人选择在新的一年登上庾楼,体现了他对未来的希望和对人生的思考。

整首诗词情感真挚,意境独特,通过对时间流逝和家乡思念的描绘,反映了诗人内心的纷扰和对归属的向往。这首诗以简练的语言表达了复杂的情感,展现了诗人对生活和人生意义的思考,同时也启发着读者对于自己的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岁时销旅貌”全诗拼音读音对照参考

yǔ lóu xīn suì
庾楼新岁

suì shí xiāo lǚ mào, fēng jǐng chù xiāng chóu.
岁时销旅貌,风景触乡愁。
láo luò jiāng hú yì, xīn nián shàng yǔ lóu.
牢落江湖意,新年上庾楼。

“岁时销旅貌”平仄韵脚

拼音:suì shí xiāo lǚ mào
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岁时销旅貌”的相关诗句

“岁时销旅貌”的关联诗句

网友评论

* “岁时销旅貌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岁时销旅貌”出自白居易的 (庾楼新岁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。