“今日开看生蠹鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析

今日开看生蠹鱼”出自唐代白居易的《开元九诗书卷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn rì kāi kàn shēng dù yú,诗句平仄:平仄平仄平仄平。

“今日开看生蠹鱼”全诗

《开元九诗书卷》
红笺白纸两三束,半是君诗半是书。
经年不展缘身病,今日开看生蠹鱼

更新时间:2024年分类: 古文观止祝贺

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《开元九诗书卷》白居易 翻译、赏析和诗意

《开元九诗书卷》是唐代诗人白居易所作的诗词。这首诗描绘了作者长期以来因疾病而无法拆阅的诗书,以及在病愈之后重拿起它们时的情景。

这里的红笺白纸代表着诗书的容貌,诗人用两三束来形容数量众多。其中一半是君子之作,一半则是书籍。作者由于多年的疾病而无法拆阅这些诗书,而今日终于病愈,打开它们时却发现已有书虫啃食了一些页边。

整首诗表现了作者长期以来对文学的热爱和渴望,对失去了时间和机会而感到的遗憾。纵观全诗,作者用简洁而朴素的词语描绘了这一场景,既表达了对文学的热爱,也流露出对生命的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:
红颜白纸两三束,
一部诗书半样书。
因病多年未展览,
如今开看见虫蛀。

这首诗通过简明而准确的语言,传递了作者对文学的挚爱和对生命的反思。作者通过描述长期以来不能拆阅的诗书和病愈后再次打开这些书时发现的损害,表达了他对时间的流逝和机会的逝去的遗憾。此诗并没有深入探讨生命的意义,而更多地呈现了作者对文学和知识的渴望和珍视。这首诗词给人们留下的印象较为简练而含蓄,读者也可以在其中感受到作者对文学的执着追求和对生活的思考态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今日开看生蠹鱼”全诗拼音读音对照参考

kāi yuán jiǔ shī shū juàn
开元九诗书卷

hóng jiān bái zhǐ liǎng sān shù, bàn shì jūn shī bàn shì shū.
红笺白纸两三束,半是君诗半是书。
jīng nián bù zhǎn yuán shēn bìng, jīn rì kāi kàn shēng dù yú.
经年不展缘身病,今日开看生蠹鱼。

“今日开看生蠹鱼”平仄韵脚

拼音:jīn rì kāi kàn shēng dù yú
平仄:平仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今日开看生蠹鱼”的相关诗句

“今日开看生蠹鱼”的关联诗句

网友评论

* “今日开看生蠹鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今日开看生蠹鱼”出自白居易的 (开元九诗书卷),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。