“乱峰深处云居路”的意思及全诗出处和翻译赏析

乱峰深处云居路”出自唐代白居易的《游云居寺,赠穆三十六地主》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luàn fēng shēn chù yún jū lù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“乱峰深处云居路”全诗

《游云居寺,赠穆三十六地主》
乱峰深处云居路,共蹋花行独惜春。
胜地本来无定主,大都山属爱山人。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《游云居寺,赠穆三十六地主》白居易 翻译、赏析和诗意

《游云居寺,赠穆三十六地主》是唐代诗人白居易的作品。这首诗词描述了白居易游览云居寺时的景色,并以此赠送给名叫穆的地主。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乱峰深处云居路,
共蹋花行独惜春。
胜地本来无定主,
大都山属爱山人。

诗意:
这首诗词以描绘云居寺的景色为主题,表达了白居易对春天和自然美景的赞美之情。白居易游走在云居寺附近的峰峦中,感叹山间小径蜿蜒曲折,形成了一片错综复杂的景象。他欣赏着绚烂的花朵,独自享受春天的美景。他认为美景之所以存在,不是为了特定的人,而是属于所有爱山之人共同拥有的。这首诗词既表达了作者对大自然的热爱,也展现了他对自然景色的敏锐观察和鉴赏能力。

赏析:
《游云居寺,赠穆三十六地主》以白居易独特的笔触描绘了云居寺的景色和他对自然美景的喜爱。诗中的“乱峰深处云居路”形象地描述了山峦交错的景象,给人以错综复杂的感觉。白居易独自行走在这片美景之中,踏着盛开的花朵,独自欣赏春天的美丽。他将这个胜地的归属感表达得很含蓄,认为这样的美景并不属于特定的主人,而是属于所有热爱山水的人共同拥有的。这体现了白居易对自然的平等态度和对人与自然的和谐共生的思考。

整首诗词行文流畅,用词简练,意境清新。通过描绘山间景色和抒发自己对春天美景的喜爱,白居易展示了他对自然的敏感和热爱。这首诗词充满了诗意和深意,使读者能够感受到大自然的美丽和诗人对自然的敬畏之情。同时也启示人们应当珍爱自然、保护环境,与自然和谐相处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乱峰深处云居路”全诗拼音读音对照参考

yóu yún jū sì, zèng mù sān shí liù dì zhǔ
游云居寺,赠穆三十六地主

luàn fēng shēn chù yún jū lù, gòng tà huā xíng dú xī chūn.
乱峰深处云居路,共蹋花行独惜春。
shèng dì běn lái wú dìng zhǔ, dà dū shān shǔ ài shān rén.
胜地本来无定主,大都山属爱山人。

“乱峰深处云居路”平仄韵脚

拼音:luàn fēng shēn chù yún jū lù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乱峰深处云居路”的相关诗句

“乱峰深处云居路”的关联诗句

网友评论

* “乱峰深处云居路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乱峰深处云居路”出自白居易的 (游云居寺,赠穆三十六地主),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。