“卧退小斋中”的意思及全诗出处和翻译赏析

卧退小斋中”出自唐代白居易的《卧小斋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wò tuì xiǎo zhāi zhōng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“卧退小斋中”全诗

《卧小斋》
朝起视事毕,晏坐饱食终。
散步长廊下,卧退小斋中
拙政自多暇,幽情谁与同。
孰云二千石,心如田野翁。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《卧小斋》白居易 翻译、赏析和诗意

诗词:《卧小斋》
朝代:唐代
作者:白居易

朝起视事毕,
晏坐饱食终。
散步长廊下,
卧退小斋中。

拙政自多暇,
幽情谁与同。
孰云二千石,
心如田野翁。

中文译文:
早晨起床,视察公务完成,
晚间坐下,饱食之后终结。
在长廊下散步,
在小斋中休息躺卧。

我自认为是个平庸的政治家,
有许多闲暇时光,
但我内心的情感却无人能与我共享。
谁能说二千石官职的人,
心境如同田园般恬淡自在。

诗意和赏析:
这首诗是唐代文学家白居易的作品,他以自嘲的口吻写下了自己在官场中的体验和个人情感。诗中描绘了一天的生活场景。

诗的前两句描述了白居易在早晨完成了公务后的宁静时刻,晚间享用丰盛的晚餐之后静坐,表达了一种舒适和满足的状态。

接着,诗人描述了自己在长廊下散步的情景,然后退回小斋中休息。这里的长廊和小斋成为诗人思考和感悟的场所,他在这些静谧的环境中能够找到内心的宁静和自我。

诗的后两句表达了白居易对自己政治生涯的看法。他自称为"拙政自多暇",意味着他认为自己的政治手腕平庸,有很多闲暇时间。然而,他内心的情感却无人能与他共享。他提到"二千石",指的是高级官员的职位,而他认为自己的内心状态却像田园一般纯朴和宁静。

整首诗透露出白居易在官场中的失落和对田园生活的向往。他将自己的政治生涯看作是平庸和无趣的,而真正能让他感到满足和自在的是田园般的宁静心境。这首诗通过对对比的描绘,传达了一种对官场生活的思考和内心的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“卧退小斋中”全诗拼音读音对照参考

wò xiǎo zhāi
卧小斋

cháo qǐ shì shì bì, yàn zuò bǎo shí zhōng.
朝起视事毕,晏坐饱食终。
sàn bù cháng láng xià, wò tuì xiǎo zhāi zhōng.
散步长廊下,卧退小斋中。
zhuō zhèng zì duō xiá, yōu qíng shuí yǔ tóng.
拙政自多暇,幽情谁与同。
shú yún èr qiān dàn, xīn rú tián yě wēng.
孰云二千石,心如田野翁。

“卧退小斋中”平仄韵脚

拼音:wò tuì xiǎo zhāi zhōng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“卧退小斋中”的相关诗句

“卧退小斋中”的关联诗句

网友评论

* “卧退小斋中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“卧退小斋中”出自白居易的 (卧小斋),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。