“平旦起视事”的意思及全诗出处和翻译赏析
“平旦起视事”全诗
除亲簿领外,多在琴书前。
况有虚白亭,坐见海门山。
潮来一凭槛,宾至一开筵。
终朝对云水,有时听管弦。
持此聊过日,非忙亦非闲。
山林太寂寞,朝阙空喧烦。
唯兹郡阁内,嚣静得中间。
更新时间:2024年分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《郡亭》白居易 翻译、赏析和诗意
《郡亭》是唐代诗人白居易的作品,描绘了他在郡亭中度过平凡而又充实的生活。
诗词的中文译文如下:
清晨起床处理公务,中午在亭子里午休。除了处理亲情文件,大部分时间都在琴书前度过。更有虚白亭,坐着可以看到海门山。潮水涌来时靠在栏杆上,宾客到来时设宴款待。整天对着云水,有时倾听音乐。把这个亭子当做消磨时光的地方,既不忙碌也不空闲。山林太过寂寞,朝廷中又太喧嚣繁忙。只有在这个郡亭中,才能找到宁静和繁忙之间的平衡。
这首诗词展现了白居易在郡亭中度过的平静而充实的生活。白居易作为一名官员,他的日常生活充满了繁忙和压力。然而,在这个亭子里,他可以暂时抛开烦忧,放松心情。他在清晨起床后,准备开始处理公务;中午休息的时候,在亭子里午眠;除了处理家族事务,大部分时间都用在琴书上。这个亭子坐落在虚白之间,可以俯瞰海门山的美景。当潮水涌来时,他可以斜靠在栏杆上欣赏;有客人到来时,他可以设宴迎接。他整天都在云水之间,时而倾听音乐,时而消磨时光。这种生活既不忙碌,也不空闲,给他一种平静而充实的感觉。
与此同时,白居易也对山林和朝廷生活做了对比。他认为山林过于寂寞,而朝廷的喧嚣繁忙也让人烦躁。唯有在这个郡亭中,他才能找到嚣静之间的宁静。这个亭子就像是他在朝廷和山林之间的一个中间地带,让他可以暂时远离喧嚣,享受片刻的宁静。这种对比也反映了白居易对于宁静与喧嚣、充实与空闲的思考,以及对于平衡的追求。
整首诗以简洁明快的语言描绘了白居易在郡亭中的生活,而他对于平衡与宁静的追求也表达了他对人生的思索。通过这首诗,我们可以感受到白居易在繁忙的官场生活中寻求平静与充实的渴望,同时也体会到他对于自然与人生的思考和感悟。这首诗既是对现实生活的反思,也是对理想生活的追求,展现了白居易独特的情感与思考方式。
“平旦起视事”全诗拼音读音对照参考
jùn tíng
郡亭
píng dàn qǐ shì shì, tíng wǔ wò yǎn guān.
平旦起视事,亭午卧掩关。
chú qīn bù lǐng wài, duō zài qín shū qián.
除亲簿领外,多在琴书前。
kuàng yǒu xū bái tíng, zuò jiàn hǎi mén shān.
况有虚白亭,坐见海门山。
cháo lái yī píng kǎn, bīn zhì yī kāi yán.
潮来一凭槛,宾至一开筵。
zhōng cháo duì yún shuǐ, yǒu shí tīng guǎn xián.
终朝对云水,有时听管弦。
chí cǐ liáo guò rì, fēi máng yì fēi xián.
持此聊过日,非忙亦非闲。
shān lín tài jì mò, cháo quē kōng xuān fán.
山林太寂寞,朝阙空喧烦。
wéi zī jùn gé nèi, xiāo jìng dé zhòng jiān.
唯兹郡阁内,嚣静得中间。
“平旦起视事”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。