“百骸且完全”的意思及全诗出处和翻译赏析
“百骸且完全”全诗
或罹天六极,或被人刑残。
顾我信为幸,百骸且完全。
五十不为夭,吾今欠数年。
知分心自足,委顺身常安。
故虽穷退日,而无戚戚颜。
昔有荣先生,从事于其间。
今我不量力,举心欲攀援。
穷通不由己,欢戚不由天。
命即无奈何,心可使泰然。
且务由己者,省躬谅非难。
勿问由天者,天高难与言。
更新时间:2024年分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《咏怀》白居易 翻译、赏析和诗意
咏怀
冉牛与颜渊,
卞和与马迁。
或罹天六极,
或被人刑残。
顾我信为幸,
百骸且完全。
五十不为夭,
吾今欠数年。
知分心自足,
委顺身常安。
故虽穷退日,
而无戚戚颜。
昔有荣先生,
从事于其间。
今我不量力,
举心欲攀援。
穷通不由己,
欢戚不由天。
命即无奈何,
心可使泰然。
且务由己者,
省躬谅非难。
勿问由天者,
天高难与言。
中文译文:
咏怀
冉牛与颜渊,
卞和与马迁。
不论是遭受天灾,
还是受人的刑罚。
能够保全自己,
身体健全完全。
五十岁也算不算夭折,
我还欠了几年。
明白分寸自足,
任凭命运安排。
即使日子过得贫困退隐,
也不会有悲伤的表情。
曾经有荣耀的先生,
在其中从事过。
现在我不能力所不及,
心中却渴望攀援。
贫穷富贵不由自己,
快乐悲伤不由天命。
命运就是这样,
心态可以使自己安宁。
我们要努力自己,
省察自身不困难。
不要询问天命,
天高难以言表。
诗意和赏析:
这首诗表达了诗人对自身命运的思考和感叹。诗中提到了几位古代的学者和文人,其中冉牛、颜渊、卞和和马迁代表了各自领域的杰出人物。诗人以他们的命运之残酷与自身的幸运对比,思考人生的短暂和不确定性。
诗人明白人生的尺度,自足而安。他虽然可能退隐贫穷,但内心并没有烦恼和抱怨。他回忆起昔日那位荣耀的先生,而自己则意欲攀援他们的高度。
诗人认为贫穷和富贵并非完全取决于个人的努力,而是命运的安排。然而,无论命运如何,一个平和的心态可以使人泰然面对。他呼吁人们要努力自己,省察自身的不足,而不要将所有的问题归咎于天命,因为天命往往是难以言表的。
这首诗通过反思自身和他人的命运,表达了诗人对于人生短暂和不可预知的思考,同时呼吁人们要心如止水、努力自己,而不要轻易放弃或将一切归咎于命运。
“百骸且完全”全诗拼音读音对照参考
yǒng huái
咏怀
rǎn niú yǔ yán yuān, biàn hé yǔ mǎ qiān.
冉牛与颜渊,卞和与马迁。
huò lí tiān liù jí, huò bèi rén xíng cán.
或罹天六极,或被人刑残。
gù wǒ xìn wèi xìng, bǎi hái qiě wán quán.
顾我信为幸,百骸且完全。
wǔ shí bù wéi yāo, wú jīn qiàn shù nián.
五十不为夭,吾今欠数年。
zhī fēn xīn zì zú, wěi shùn shēn cháng ān.
知分心自足,委顺身常安。
gù suī qióng tuì rì, ér wú qī qī yán.
故虽穷退日,而无戚戚颜。
xī yǒu róng xiān shēng, cóng shì yú qí jiān.
昔有荣先生,从事于其间。
jīn wǒ bù liàng lì, jǔ xīn yù pān yuán.
今我不量力,举心欲攀援。
qióng tōng bù yóu jǐ, huān qī bù yóu tiān.
穷通不由己,欢戚不由天。
mìng jí wú nài hé, xīn kě shǐ tài rán.
命即无奈何,心可使泰然。
qiě wù yóu jǐ zhě, shěng gōng liàng fēi nàn.
且务由己者,省躬谅非难。
wù wèn yóu tiān zhě, tiān gāo nán yǔ yán.
勿问由天者,天高难与言。
“百骸且完全”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。