“暂来尚如此”的意思及全诗出处和翻译赏析

暂来尚如此”出自唐代白居易的《宿简寂观》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zàn lái shàng rú cǐ,诗句平仄:仄平仄平仄。

“暂来尚如此”全诗

《宿简寂观》
岩白云尚屯,林红叶初陨。
秋光引闲步,不知身远近。
夕投灵洞宿,卧觉尘机泯。
名利心既忘,市朝梦亦尽。
暂来尚如此,况乃终身隐。
何以疗夜饥,一匙云母粉。

更新时间:2024年分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《宿简寂观》白居易 翻译、赏析和诗意

《宿简寂观》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
岩白云尚屯,
林红叶初陨。
秋光引闲步,
不知身远近。
夕投灵洞宿,
卧觉尘机泯。
名利心既忘,
市朝梦亦尽。
暂来尚如此,
况乃终身隐。
何以疗夜饥,
一匙云母粉。

诗意:
这首诗词描绘了诗人在寂静僻静的地方宿宇中的心境和感受。诗中通过描写岩石、白云、林木、红叶等景物,以及借助秋光的引导,表达了诗人步入深山幽谷,远离尘嚣喧嚣的世界的情怀。他在宁静的洞穴里过夜,沉睡时尘埃的烦忧都消散了。他早已忘记了名利之心,也不再梦想市朝的繁华。暂时的逃避让他觉得心境宁静,更何况他自愿隐居终身呢?最后两句提到他如何疗愈夜晚的饥饿,用一匙云母粉来象征他寻求心灵的安慰和满足。

赏析:
《宿简寂观》以清新简洁的语言,表达了诗人对于宁静与远离尘嚣的向往和追求。诗中的景物描写简练而形象,通过岩石、白云、红叶等元素的运用,给人以山间幽静、自然纯粹的感觉。诗人通过这些景物的描绘,表达了自己心灵的宁静和远离尘世的愿望。

诗中的“岩白云尚屯,林红叶初陨”描绘了山中的景色,白云在岩石之间停留,红叶开始凋零,暗示着秋天的来临。秋光引导着诗人的步伐,他不知道自己身在何处,仿佛远离了尘嚣喧嚣的世界,心灵自由自在。

诗人选择在灵洞宿宇中度过夜晚,这是他追求宁静的一种表现。在洞穴中卧觉,他的心境宁静,尘埃的纷扰也随之消失。他已经忘记了名利和市朝的喧嚣,不再追逐虚荣的梦想。他的逃避并非暂时,而是决定隐居终身,追求内心的寂静和超脱。

最后两句“何以疗夜饥,一匙云母粉”,以比喻的手法表达了诗人寻求心灵满足的愿望。夜晚的饥饿是对内心的渴望和追求,而云母粉则象征着心灵的抚慰和满足。诗人通过这首诗词表达了他在宁静中寻求内心满足与安宁的愿望。

整首诗词以自然景物为背景,通过描绘岩石、白云、红叶等元素,展现了山中的宁静与纯净。诗人以秋光引领自己的步伐,却不知道自己的位置,这暗示了他已经远离喧嚣的尘世,身心自由自在。

诗人选择在灵洞中过夜,这是他寻求内心宁静的一种表达。在洞穴中卧觉,他沉睡时尘埃的烦忧都消散了。他已经忘记了名利的追求,也不再梦想市朝的繁华。他的逃避并非暂时,而是决定隐居终身,追求内心的宁静和超脱。

最后两句“何以疗夜饥,一匙云母粉”,通过比喻的手法,表达了诗人寻求心灵满足的愿望。夜晚的饥饿象征内心的渴望,而云母粉则代表心灵的抚慰和满足。

整首诗词通过简洁而形象的描写,表达了诗人对于宁静与远离尘嚣的向往。诗人的隐居决定是为了追求内心的满足与超脱,他通过自然景物和比喻的手法,将自己的情感与心境表达得淋漓尽致。这首诗词展现了唐代文人士人追求宁静和超脱的心态,也反映了他们对于人生意义和内心安宁的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暂来尚如此”全诗拼音读音对照参考

sù jiǎn jì guān
宿简寂观

yán bái yún shàng tún, lín hóng yè chū yǔn.
岩白云尚屯,林红叶初陨。
qiū guāng yǐn xián bù, bù zhī shēn yuǎn jìn.
秋光引闲步,不知身远近。
xī tóu líng dòng sù, wò jué chén jī mǐn.
夕投灵洞宿,卧觉尘机泯。
míng lì xīn jì wàng, shì cháo mèng yì jǐn.
名利心既忘,市朝梦亦尽。
zàn lái shàng rú cǐ, kuàng nǎi zhōng shēn yǐn.
暂来尚如此,况乃终身隐。
hé yǐ liáo yè jī, yī chí yún mǔ fěn.
何以疗夜饥,一匙云母粉。

“暂来尚如此”平仄韵脚

拼音:zàn lái shàng rú cǐ
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暂来尚如此”的相关诗句

“暂来尚如此”的关联诗句

网友评论

* “暂来尚如此”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暂来尚如此”出自白居易的 (宿简寂观),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。