“庐宫山下州”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庐宫山下州”全诗
宅北倚高冈,迢迢数千尺。
上有青青竹,竹间多白石。
茅亭居上头,豁达门四辟。
前楹卷帘箔,北牖施床席。
江风万里来,吹我凉淅淅。
日高公府归,巾笏随手掷。
脱衣恣搔首,坐卧任所适。
时倾一杯酒,旷望湖天夕。
口咏独酌谣,目送归飞翮。
惭无出尘操,未免折腰役。
偶获此闲居,谬似高人迹。
更新时间:2024年分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《北亭》白居易 翻译、赏析和诗意
《北亭》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
庐宫山下的州,湓浦沙边的宅。
宅子北侧倚着高冈,高冈远远地高千尺。
山上有一片苍翠的竹林,竹林里有很多白色的石头。
茅亭坐落在竹林上方,宽敞的门四通八达。
前面挂着卷帘箔,北窗摆放着床席。
江风吹来了万里,给我带来了凉爽的感觉。
太阳高悬公府归,巾笏随手丢弃。
脱下衣服,尽情地搔首,坐卧随心所欲。
偶尔举杯畅饮一杯酒,眺望着湖面上的夜晚。
口中吟唱着独酌的歌谣,目送着飞翔的归鸿。
我惭愧没有出尘的才能,却不免低头屈膝地劳碌。
偶然得到了这样的闲居,仿佛附合了高人的足迹。
诗意:
《北亭》描绘了一个宜人而自由自在的居所。诗人描述了自己庐宫山下的宅子,周围环绕着美丽的自然景观,如高冈、竹林和湖泊。他在这里过着悠闲的生活,享受着自然的美好和宁静。诗中展现了诗人对自然的热爱,以及对自由自在生活的向往。
赏析:
《北亭》以简洁明快的语言描绘了一个宜人的居所和自在的生活状态。诗中运用了大量的自然景物描写,如庐宫山、湓浦沙、青青竹、白石等,给人以清新自然的感觉。诗人通过细腻的描写,将读者带入了这个宁静而美丽的环境之中,使人产生对自然的向往和对自由生活的渴望。
诗中表达了诗人对自由自在生活的追求,他在这个安静的居所中可以尽情地放松身心、享受自然的美好。诗人逍遥自在地坐卧、饮酒吟诗,抒发着内心的情感。然而,诗末几句却表露出一丝遗憾和自嘲,诗人自谦自己没有出尘的才华,感慨自身不得不屈膝于世俗的压力和劳碌。整首诗以轻松愉悦的语气展示了诗人对自由、闲适生活的追求,同时也反映了他对社会现实的思考和对人生价值的思索。
《北亭》以其自然清新的描写和对自由生活的向往,展现了唐代文人的闲适情怀和对自然人文的热爱,具有较高的艺术价值和情感共鸣。
“庐宫山下州”全诗拼音读音对照参考
běi tíng
北亭
lú gōng shān xià zhōu, pén pǔ shā biān zhái.
庐宫山下州,湓浦沙边宅。
zhái běi yǐ gāo gāng, tiáo tiáo shù qiān chǐ.
宅北倚高冈,迢迢数千尺。
shàng yǒu qīng qīng zhú, zhú jiān duō bái shí.
上有青青竹,竹间多白石。
máo tíng jū shàng tou, huò dá mén sì pì.
茅亭居上头,豁达门四辟。
qián yíng juàn lián bó, běi yǒu shī chuáng xí.
前楹卷帘箔,北牖施床席。
jiāng fēng wàn lǐ lái, chuī wǒ liáng xī xī.
江风万里来,吹我凉淅淅。
rì gāo gōng fǔ guī, jīn hù suí shǒu zhì.
日高公府归,巾笏随手掷。
tuō yī zì sāo shǒu, zuò wò rèn suǒ shì.
脱衣恣搔首,坐卧任所适。
shí qīng yī bēi jiǔ, kuàng wàng hú tiān xī.
时倾一杯酒,旷望湖天夕。
kǒu yǒng dú zhuó yáo, mù sòng guī fēi hé.
口咏独酌谣,目送归飞翮。
cán wú chū chén cāo, wèi miǎn zhé yāo yì.
惭无出尘操,未免折腰役。
ǒu huò cǐ xián jū, miù shì gāo rén jī.
偶获此闲居,谬似高人迹。
“庐宫山下州”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。