“光芒又非一”的意思及全诗出处和翻译赏析
“光芒又非一”全诗
登亭望湖水,水缩湖底出。
清渟得早霜,明灭浮残日。
流注随地势,洼坳无定质。
泓澄白龙卧,宛转青蛇屈。
破镜折剑头,光芒又非一。
久为山水客,见尽幽奇物。
及来湖亭望,此状难谈悉。
乃知天地间,胜事殊未毕。
更新时间:2024年分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《湖亭晚望残水》白居易 翻译、赏析和诗意
湖亭晚望残水
湖上秋泬寥,湖边晚萧瑟。
登亭望湖水,水缩湖底出。
清渟得早霜,明灭浮残日。
流注随地势,洼坳无定质。
泓澄白龙卧,宛转青蛇屈。
破镜折剑头,光芒又非一。
久为山水客,见尽幽奇物。
及来湖亭望,此状难谈悉。
乃知天地间,胜事殊未毕。
诗意和赏析:
这首诗描绘了湖亭晚上观赏湖水时的景象。作者以简洁而精妙的语言,通过描绘水的变化、光线的明暗以及水中形态的转变,展示了自然界变幻多姿的美景。整首诗篇章协调而流畅,用词贴切,表达了诗人对大自然景色的感受和欣赏。
诗人首先描绘了湖上的风景:湖面上的秋泬朦胧,湖边的景色在夜晚显得凄凉萧瑟。接着,诗人登上亭子,望着湖水,发现湖水变浅,一部分湖水由深处浮现出来,在水中可以看见底部。清澈的水面因为早霜的洗礼而更为纯净,明亮与暗淡的光线随着残日的转变而闪烁变幻。水的流动与地势相适应,形成了坑洼,但水的质地却没有固定的形态,流注变幻无常。
在湖底水中,清澈的水面如同白龙卧伏,蜿蜒流动的水面如同青蛇盘曲。镜子破裂剑头折断后仍能发出光芒,水面也是如此,明亮与富有光泽的水面不止一种。诗人作为长期旅行山水间的游客,看尽了各种幽奇的景物,但是当他来到湖亭,观赏湖水时,仍然难以完全描述出这种景象的奇特之处。由此,诗人认识到在天地之间,还有很多美景和奇物他未曾见过,胜景未被完全展示。
这首诗以简洁而生动的描述,展示了唐代文人对大自然景色的热爱和赞美之情。通过具体描绘,展示了自然界变幻多姿的美景,以及人与自然的过程中,人类的感悟和驻足欣赏的态度。
“光芒又非一”全诗拼音读音对照参考
hú tíng wǎn wàng cán shuǐ
湖亭晚望残水
hú shàng qiū jué liáo, hú biān wǎn xiāo sè.
湖上秋泬寥,湖边晚萧瑟。
dēng tíng wàng hú shuǐ, shuǐ suō hú dǐ chū.
登亭望湖水,水缩湖底出。
qīng tíng dé zǎo shuāng, míng miè fú cán rì.
清渟得早霜,明灭浮残日。
liú zhù suí dì shì, wā ào wú dìng zhì.
流注随地势,洼坳无定质。
hóng chéng bái lóng wò, wǎn zhuǎn qīng shé qū.
泓澄白龙卧,宛转青蛇屈。
pò jìng zhé jiàn tóu, guāng máng yòu fēi yī.
破镜折剑头,光芒又非一。
jiǔ wèi shān shuǐ kè, jiàn jǐn yōu qí wù.
久为山水客,见尽幽奇物。
jí lái hú tíng wàng, cǐ zhuàng nán tán xī.
及来湖亭望,此状难谈悉。
nǎi zhī tiān dì jiān, shèng shì shū wèi bì.
乃知天地间,胜事殊未毕。
“光芒又非一”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。