“萧疏野生竹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“萧疏野生竹”全诗
时逢山水秋,清辉如古昔。
常闻慧远辈,题诗此岩壁。
云覆莓苔封,苍然无处觅。
萧疏野生竹,崩剥多年石。
自从东晋后,无复人游历。
独有秋涧声,潺湲空旦夕。
更新时间:2024年分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《游石门涧》白居易 翻译、赏析和诗意
《游石门涧》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
石门无旧径,披榛访遗迹。
时逢山水秋,清辉如古昔。
常闻慧远辈,题诗此岩壁。
云覆莓苔封,苍然无处觅。
萧疏野生竹,崩剥多年石。
自从东晋后,无复人游历。
独有秋涧声,潺湲空旦夕。
诗意:
《游石门涧》描绘了诗人游历石门涧的情景。诗中石门已无旧时的道路,诗人披荆斩棘来到这里探寻历史的痕迹。正值秋天,山水的景色清秀如古代的时光。诗人常听闻智慧卓越的前辈在这岩壁上题诗,但现在被苔藓和云雾所覆盖,已无从寻觅。景色中有孤独疏离的野生竹和经历多年风雨侵蚀的石头。自东晋时代以来,已无人再来游历这里。唯有秋涧的潺潺水声,仍在早晚间响彻空谷。
赏析:
《游石门涧》以景物描写为主,通过描述石门涧的景色和历史,表达了诗人对过去时光的向往和对历史的追思之情。诗中的石门涧被描绘得既古朴又寂静,山水秋色和悠久历史交融在一起,给人一种宁静和回忆的感觉。
诗人通过描写苍苔覆盖的岩壁和野生竹、崩剥的石头,表现了岁月流转、自然力量的无情侵蚀,也暗示了人事易逝、历史的沉淀。诗人对前辈文人的敬仰和景点的寂寥感受,增强了诗意的深度。
整首诗以秋涧的潺潺水声作为结尾,给人以一丝安慰和希望,暗示着尽管历史和时光已经改变了景物,但自然的声音依然存在,将历史的记忆传承下去。
总的来说,这首诗通过景物描写和对历史的思考,表达了对过去时光的怀念和对历史传承的关注,展现了白居易独特的情感和对自然、历史的敏感洞察力。
“萧疏野生竹”全诗拼音读音对照参考
yóu shí mén jiàn
游石门涧
shí mén wú jiù jìng, pī zhēn fǎng yí jī.
石门无旧径,披榛访遗迹。
shí féng shān shuǐ qiū, qīng huī rú gǔ xī.
时逢山水秋,清辉如古昔。
cháng wén huì yuǎn bèi, tí shī cǐ yán bì.
常闻慧远辈,题诗此岩壁。
yún fù méi tái fēng, cāng rán wú chǔ mì.
云覆莓苔封,苍然无处觅。
xiāo shū yě shēng zhú, bēng bō duō nián shí.
萧疏野生竹,崩剥多年石。
zì cóng dōng jìn hòu, wú fù rén yóu lì.
自从东晋后,无复人游历。
dú yǒu qiū jiàn shēng, chán yuán kōng dàn xī.
独有秋涧声,潺湲空旦夕。
“萧疏野生竹”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。