“歆之无愧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“歆之无愧”全诗
乃秩明祀。
望拜紫坛,赫然灵气。
奠玉牙币,歆之无愧。
更新时间:2024年分类:
《元祐祀九宫贵神二首》佚名 翻译、赏析和诗意
《元祐祀九宫贵神二首》是一首出自隋代的诗词,作者佚名。它描述了上天的贵神,九宫设立了祭祀的位置,表达了祭祀的功德和神明对物质的保佑。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
《元祐祀九宫贵神二首》中文译文:
上天的贵神,
九宫中设立了位置,
他们的功德和恩惠及物质。
祭祀的仪式庄严而明亮。
我们虔诚地仰望紫坛,
它散发着神秘而灵动的气息。
我们奉献玉牙币,
对此心怀敬意,无愧之情。
诗意和赏析:
这首诗词呈现了隋代人民对上天贵神的崇拜和祭祀活动的景象。诗中提到了九宫,指的是九宫格,它是古代祭祀中用来摆放神像的位置。这里描述的是在九宫中,一种庄严而庄重的祭祀仪式正在进行。祭祀被认为是一种功德,通过祭祀,人们希望得到神明的庇佑和物质上的恩惠。
诗词以一种虔诚的态度描绘了人们拜祭紫坛的情景。紫坛是祭祀的地方,具有神秘而灵动的气息。人们在祭祀过程中奉献玉牙币,表达对神明的敬意和虔诚,同时也表达了自己对神明的无愧之情。
整首诗词通过描绘祭祀活动的场景,表达了人们对上天贵神的崇拜和追求神灵庇佑的信仰。它展现了隋代社会的宗教氛围和人们对神明的敬畏之情。这首诗词以简洁明了的语言表达了人们对信仰的虔诚和对神明的敬仰,以及他们对祭祀仪式的庄严和重视。同时,通过描述紫坛和玉牙币的奉献,也展现了隋代社会对宗教仪式和物质供奉的重视。这首诗词可以让读者感受到古代人们对宗教信仰和祭祀活动的真挚情感,以及他们对神明庇佑的期望和祈求。
“歆之无愧”全诗拼音读音对照参考
yuán yòu sì jiǔ gōng guì shén èr shǒu
元祐祀九宫贵神二首
shàng tiān guì shén, jiǔ gōng shè wèi,
上天贵神,九宫设位,
gōng dé jí wù.
功徳及物。
nǎi zhì míng sì.
乃秩明祀。
wàng bài zǐ tán, hè rán líng qì.
望拜紫坛,赫然灵气。
diàn yù yá bì, xīn zhī wú kuì.
奠玉牙币,歆之无愧。
“歆之无愧”平仄韵脚
平仄:平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。