“天日清晏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天日清晏”出自隋代佚名的《宁宗登门肆赦二首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:tiān rì qīng yàn,诗句平仄:平仄平仄。
“天日清晏”全诗
《宁宗登门肆赦二首》
天日清晏,朝野靖安。
三灵答祉,万国胜欢。
帝命不达,王业艰难。
天子万年,永迪监观。
三灵答祉,万国胜欢。
帝命不达,王业艰难。
天子万年,永迪监观。
更新时间:2024年分类:
《宁宗登门肆赦二首》佚名 翻译、赏析和诗意
《宁宗登门肆赦二首》是隋代的一首诗词,作者佚名。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
天日清朗,朝野宁静安和。三灵(指天地人三界之神灵)回应祝福,万国都洋溢着欢乐。尽管皇帝的命令尚未传达到,但王业仍然面临着困难。天子万年长寿,永远监视着国家的安宁。
这首诗词通过表达隋代的政治和社会情况,抒发了作者对国家安宁的祝愿和对皇帝的忠诚。诗中描绘了天日清朗、朝野宁静的局面,表明国家的稳定和和平。"三灵答祉"意味着神灵对国家的祝福,"万国胜欢"揭示了国家繁荣昌盛的景象。然而,作者也提到了皇帝的命令未能传达和王业艰难的问题,这暗示着国家仍然面临挑战和困难。最后,诗人表达了对天子万年长寿和永远监视国家的祝愿,显示了对君主的忠诚和敬意。
这首诗词展示了隋代社会的政治局势和人民的期望。作者以简洁明了的语言,描绘了国家的繁荣和人民的安宁,同时也透露了其中存在的问题。这种表达方式体现了作者的爱国情怀和对皇帝的忠诚,同时也反映了当时社会的现实状况。通过这首诗词,读者可以感受到隋代时期人们对和平与稳定的向往,以及对君主的忠诚和期望。
“天日清晏”全诗拼音读音对照参考
níng zōng dēng mén sì shè èr shǒu
宁宗登门肆赦二首
tiān rì qīng yàn, cháo yě jìng ān.
天日清晏,朝野靖安。
sān líng dá zhǐ, wàn guó shèng huān.
三灵答祉,万国胜欢。
dì mìng bù dá, wáng yè jiān nán.
帝命不达,王业艰难。
tiān zǐ wàn nián, yǒng dí jiān guān.
天子万年,永迪监观。
“天日清晏”平仄韵脚
拼音:tiān rì qīng yàn
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十六谏 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天日清晏”的相关诗句
“天日清晏”的关联诗句
网友评论
* “天日清晏”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天日清晏”出自佚名的 (宁宗登门肆赦二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。